Is this the real life? Is this just fantasy?
Caught in a landslide, no escape from reality.
Open your eyes, look up to the skies and see,
I'm just a poor boy, I need no sympathy,
Because I'm easy come, easy go,
Little high, little low,
Any way the wind blows doesn't really matter to me, to me.

Mama, just killed a man, put a gun against  his head,
pulled my trigger, now he's dead.
Mama, life had just begun,
But now I've gone and thrown it all away.
Mama, ooh, didn't mean to make you cry,
If I'm not back again this time tomorrow,
Carry on, carry on as if nothing really matters.

Too late, my time has come,
Sends shivers down my spine, body's aching all the time.
Goodbye, ev'rybody, I've got to go,
Gotta leave you all behind and face the truth.
Mama, ooh, I don't want to die,
I sometimes wish I'd never been born at all.

I see a little silhouetto of a man,
Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango.
Thunderbolt  and  lightning,
very, very  fright'ning  me.
(Galileo.) Galileo. (Galileo.) Galileo, Galileo figaro
Magnifico.

I'm just a poor boy and nobody loves me.
He's just a poor boy from a poor family,
Spare him his life from this monstrosity.
Easy come, easy go, will you let me go.
Bismillah*! No, we will not let you go.
(Let him go!) Bismillah! We will not let you go.
(Let him go!) Bismillah! We will not let you go.
(Let me go.) Will not let you go.
(Let me go.) Will not let you go. (Let me go.) Ah.
No, no, no, no, no, no, no.
(Oh mama mia, mama mia.) Mama mia, let me go.

Beelzebub has a devil put aside for me!
FOR ME!
for me...

So you think you can stone me and spit in my eye!
So you think you can love me and leave me to die
Ooh, baby
Can't do this to me baby
Just got to get out
Just got to get right out of here

Oh yeah, oh yeah

Nothing really matters
Anyone can see
Nothing really matters
Nothing really matters
To me

(Any way the wind blows)



Bohemian Rhapsody


Is this the real life? Is this just fantasy?
Caught in a landslide, no escape from reality.
Open your eyes, look up to the skies and see,
I'm just a poor boy, I need no sympathy,
Because I'm easy come, easy go,
Little high, little low,
Any way the wind blows doesn't really matter to me, to me.

Mama, just killed a man, put a gun against his head,
pulled my trigger, now he's dead.
Mama, life had just begun,
But now I've gone and thrown it all away.
Mama, ooh, didn't mean to make you cry,
If I'm not back again this time tomorrow,
Carry on, carry on as if nothing really matters.

Too late, my time has come,
Sends shivers down my spine, body's aching all the time.
Goodbye, ev'rybody, I've got to go,
Gotta leave you all behind and face the truth.
Mama, ooh, I don't want to die,
I sometimes wish I'd never been born at all.

I see a little silhouetto of a man,
Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango.
Thunderbolt and lightning, very, very fright'ning me.
(Galileo.) Galileo. (Galileo.) Galileo, Galileo figaro
Magnifico.
I'm just a poor boy and nobody loves me.
He's just a poor boy from a poor family,
Spare him his life from this monstrosity.
Easy come, easy go, will you let me go.
Bismillah! No, we will not let you go.
(Let him go!) Bismillah! We will not let you go.
(Let him go!) Bismillah! We will not let you go.
(Let me go.) Will not let you go.
(Let me go.) Will not let you go. (Let me go.) Ah.
No, no, no, no, no, no, no.
(Oh mama mia, mama mia.) Mama mia, let me go.

Beelzebub has a devil put aside for me!
FOR ME!
for me...

So you think you can stone me and spit in my eye!
So you think you can love me and leave me to die
Ooh, baby
Can't do this to me baby
Just got to get out
Just got to get right out of here

Oh yeah, oh yeah
Nothing really matters
Anyone can see
Nothing really matters
Nothing really matters
To me

(Any way the wind blows)




Bohemian Rhapsody

Is this the real life? Is this just fantasy?
Caught in a landslide, no escape from reality.
Open your eyes, look up to the skies and see,
I'm just a poor boy, I need no sympathy,
Because I'm easy come, easy go, little high, little low,
Anyway the wind blows doesn't really matter to me, to me.

Mama, just killed a man, put a gun against his head,
pulled my trigger, now he's dead.
Mama, life had just begun,
But now I've gone and thrown it all away.
Mama, ooh, didn't mean to make you cry,
If I'm not back again this time tomorrow,
Carry on, carry on as if nothing really matters.

Too late, my time has come,
Sends shivers down my spine, body's aching all the time.
Goodbye, everybody, I've got to go,
Gotta leave you all behind and face the truth.
Mama, ooh, I don't want to die,
I sometimes wish I'd never been born at all.

I see a little silhouetto of a man,
Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango.
Thunderbolt and lightning, very, very fright'ning me.
(Galileo.) Galileo. (Galileo.) Galileo, Galileo figaro Magnifico.
I'm just a poor boy and nobody loves me.
He's just a poor boy from a poor family,

Spare him his life from this monstrosity.
Easy come, easy go, will you let me go.
Bismillah! No, we will not let you go.
(Let him go!) Bismillah! We will not let you go.
(Let him go!) Bismillah! We will not let you go.
(Let me go.) Will not let you go.
(Let me go.) Will not let you go. (Let me go.) Ah.
No, no, no, no, no, no, no.
(Oh mama mia, mama mia.) Mama mia, let me go.
Beelzebub has a devil put aside for me!
FOR ME!
for me....

So you think you can stone me and spit in my eye!
So you think you can love me and leave me to die
Ooh, baby
Can?t do this to me baby
Just got to get out
Just got to get right out of here

Oh yeah, oh yeah
Nothing really matters
Anyone can see
Nothing really matters
Nothing really matters
To me

(Anyway the wind blows)
Это и впрямь жизнь?  Или мне кажется?
Катит, как  снег с гор - не уйти от реальности.
Просто смотри - туда в небеса, как я,
Я хоть несчастен, я чужд и жалости  -
Пока  мой лёгок нрав - лёгок путь,
Вверх ли чуть, вниз ли чуть,
Даже пусть  ветра дуют, вряд ли важно  - тронут меня, меня?

Мама, убив его, я разнёс ему висок,
мёртв тот парень - как я мог...
Мама, я лишь начал жить,
И вот теперь я должен в ночь уйти.
Мама, оо-о, мне жаль, что плачешь ты.
Коль не вернусь назад домой назавтра,
Спрячь свой стон, спрячь свой стон, словно вряд ли это важно.

Поздно, мой час настал,
Как холод жмёт мне грудь, хуже боли я не знал.
Прощай, всякий малый! Идти пора!
Только прежде, чем уйду, хочу сказать -
Мама, оо-о, страшно умирать,
Мне жалко, что я брошен был в этот мир..

Смотри - там чьё-то отраженье вижу я,
Скарамуш, Скарамуш, ты танцуешь фанданго?
Гром и блеск вчерашний -
Очень, очень страшно мне.
(Галилео) Галилео (Галилео) Галилео, Галилео Фигаро!
Вельможа он.

Я так несчастен -  нет тех, кто любит.
Он так несчастен, посмотри -  беден он,
Вырви его с этой жуткой сети.
Лёгок нрав - лёгок путь, отпусти меня!
Бисмиллах*! Нет, не отпустим тебя.
(Отпусти!) Бисмиллах! Не отпустим тебя.
(Отпусти!) Бисмиллах! Не отпустим тебя.
(Отпусти.) Не жди от меня.
(Отпусти.) Не жди от меня. (Отпусти.) Нет.
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
(О, боже, мама, боже, мама) Боже, мама, отпусти.

Вельзевул, пусть тот дьявол отойдёт от нас!
ОТ ВСЕХ!
От всех...

Мне нельзя бросить камень вслед и плюнуть в глаза!
И нельзя чувства плавить и бросить сдыхать.
О-о, крошка,
Разве так сойдёт, крошка.
Как же уйти мне,
Как же уйти вновь мне отсюда.

О, да, о, да

Вряд ли это важно
Ясно всем сейчас
Вряд ли это важно
Вряд ли это важно
Для нас

(Даже пусть ветра дуют)

*Эквиритмичный перевод

Богемская Рапсодия (перевод)


Это реальность или иллюзия?
Меня настигла лавина реальности – мне не спастись.
Открой глаза, взгляни на небо, и ты поймёшь,
Что я просто несчастный парень, но мне не нужно сострадание.
Я легко отношусь и к победам, и к поражениям,
Жизнь – череда чёрно-белых полос,
И мне не столь важно, куда подует ветер.

Мама, я только что убил человека: я приставил дуло к его голове
И нажал на спусковой крючок – вот и нет парня.
Мама, я только-только начал жить,
А теперь мне придётся всё бросить и уйти.
Мама, я не хотел твоих слёз.
Если завтра к этому времени я не вернусь,
Продолжай жить так, словно ничего не случилось.

Слишком поздно, пробил мой час –
По спине пробежал холодок, всё тело в тисках неотступающей боли.
Прощайте, эй, вы все! Мне пора!
Но, оставляя вас, я вынужден посмотреть правде в глаза:
Мама, я не хочу умирать,
И жалею о том, что когда-то появился на свет.

Я вижу маленький силуэт человека:
Скарамуш, Скарамуш, ты станцуешь фанданго?
Гром и молнии меня очень пугают.
(Галилео) Галилео (Галилео) Галилео, Галилео Фигаро!
Восхитительно!
Я просто несчастный парень, меня никто не любит.
Он просто несчастный парень из бедной семьи.
Избавьте его от этой чудовищности.
Легко пришло, легко и уйдёт. Отпусти меня!
Боже, помоги мне! Нет, мы не отпустим тебя!
(Отпустите его!) Боже, помоги мне! Нет, мы не отпустим тебя!
(Отпустите его!) Боже, помоги мне! Нет, мы не отпустим тебя!
(Отпустите меня!) Мы не отпустим тебя!
(Отпустите меня!) Мы не отпустим тебя! (Отпустите меня!)
Нет, нет, нет..
(Мама, мамочка-а-а) Мама, отпусти меня...

Вельзевул отвёл от меня дьявола!  1
МЕНЯ!
Меня...

Ты думаешь, что можешь забросать меня камнями и высказать презрение!
Ты думаешь, что можешь любить меня и оставить умирать?
О, малышка,
Со мной так нельзя, малышка.
Я должен выбраться,
Я должен выбраться отсюда.

О, да, о, да,
На самом деле, всё суета...
Это всем ясно:
Всё суета...
Всё суета
Для меня...

(Не важно, куда подует ветер...)


1 - в данном случае с учётом контекста приводится дословный перевод видоизменённого устойчивого выражения: call in Beelzebub to cast out Satan ~ клин клином вышибать (досл.: призывать на помощь Вельзевула, чтобы изгнать Сатану)

Богемская рапсодия (перевод Михаил Петухов из Москвы)

Неужто это жизнь? Иль плод фантазии?
Вдруг поскользнулся? – то не бег от реальности.
Протри глаза, в небо взгляни, смотри...
Я лишь пацан, на что мне симпатии?
Ведь как пришёл, так ушёл, не взлетал – не упал.
Ветер дует всяко, что он мне? Что он мне?..

Мама, я его убил. Курок сейчас спустил,
Свой пистолет, направив в лоб его.
Мама, жизнь лишь началась,
И я теперь оставлю это всё.
Мама! Ты прости... – я не желал твой плач!
И если не вернусь к тебе до завтра,
То живи, как живёшь – всё ничего уже не значит.

Поздно. И мне пора.
Мурашки по спине – она болит всегда.
Всем до свиданья! Пора идти -
всех оставляю к встрече с правдой я...
Мама! Милая! Так смерти не хочу,
Но иногда жалею, что рождён таким!

Что я вижу: мужичок... - мелковат.
Скарамуш, хитрый трус, ты "фанданго" спляшешь, да?
Молний с громом так боюсь, хи-хи.
Галилей ты или кто? Иль фигаро надутое?
Я бедный парень, нет ко мне любви
(он бедный парень из простой семьи)

2 Не кошмарьте парню жизнь, отстаньте уж!
Как пришёл, так ушёл – вы меня отпустите?
Боже правый! Не позволим мы тебе уйти.
(Да пусть идёт!) О, Боже, не отпустим мы тебя.
(Да пусть идёт!) О, Боже, не отпустим мы тебя.
(дайте, я уйду) Не уйдёшь ты никуда.
(дайте, я уйду) Не уйдёшь ты никуда.(я пошёл?) Ха!
Нет, нет, нет, друганок, нет!
О, мама, мама дорогая, я пойду, да?
Вельзевул, что дьявол, так и ждёт меня...
МЕНЯ!
Меня...

Вы способны забросать камнями или мне плевать в глаза?
Вы способны полюбить иль погубить меня, реально, да?
О, детка,
Видно слабо сделать это.
Только свалить...
Так что вали ты отсюда.

О, да! Вот так!
Ничего не важно,
Нет реальных взглядов -
Ничего не надо,
Всё пустое, право,
Для меня.

(но куда-то ветер blows...)


2 - далее идёт диалог белых и чёрных ангелов с парнем: примечание автора перевода
Это интересно:

«Bohemian Rhapsody» («Богемская рапсодия», или «Богемная рапсодия») — песня английской рок-группы Queen из альбома «A Night At The Opera». Написана Фредди Меркьюри в 1975 году. Песня уникальна тем, что имеет необычную музыкальную форму. Её можно разбить на шесть разных по стилю частей, которые не делятся на куплеты и припевы и представляют отдельные музыкальные направления: оперу и балладу, пение а капелла и хэви-метал. Композиция была выпущена и как сингл, весьма успешный коммерчески. «Bohemian Rhapsody» дала серьёзный толчок карьере группы, благодаря чему музыканты стали всемирно известны. Песня сопровождалась видеоклипом, в котором артисты исполняли песню и сопровождали её различными спецэффектами. «Bohemian Rhapsody» исполнялась практически на всех концертах группы.

Queen и Рой Томас Бэйкер, продюсер, записывали песню более трёх недель. Запись началась на студии Rockfield 1 в уэльском городе Монмут 24 августа 1975 года после трёхнедельной репетиции в Херефордшире. Во время записи ещё использовались такие студии, как Roundhouse, SARM (East), Scorpion и Wessex. По воспоминаниям членов группы, Меркьюри постоянно отдавался работе и руководил ею.

Вначале записывались партии рояля Меркьюри, бас-гитары Джона Дикона и ударных Роджера Тэйлора. Группа также использовала бас-гитару Fender, электрогитару Брайана Мэя Red Special, ударные Ludwig, литавры и гонг Paiste. Меркьюри играл на рояле Bechstein, который позже использовал для видеоклипа и турне по Великобритании.

Когда запись была закончена, сингл стал самым дорогим из когда-либо сделанных и до сих пор остаётся эталоном качества в музыкальной индустрии.

Когда Меркьюри захотел выпустить песню на сингле, ему советовали этого не делать, так как композиция, которая длится 6 минут, едва ли когда-либо станет хитом. Но он дал копию песни своему другу лондонскому диджею Кенни Эверетту, намекая, что это лично для него, и он не должен запускать её в эфир. Эверетт сделал как раз наоборот, выставляя в эфир по-началу лишь отрывки песни. В конечном счёте, он начал проигрывать песню до четырнадцати раз в день. В результате, каждая станция крутила эту композицию постоянно. Песня действительно стала популярной, и вышла на сингле с песней «I’m in Love with My Car» на стороне «Б».

В 1981 песня вошла в сборник Greatest Hits как композиция, открывающая альбом.

В 1991, после смерти Меркьюри, песня вновь вышла в качестве сингла с песней «These Are the Days of Our Lives» и вновь стала хитом. Все доходы от этого переиздания Меркьюри перед смертью распорядился отдать благотворительному фонду Терренса Хиггинса по борьбе со СПИДом.

С момента выхода песни, не переставали утихать споры о её названии и содержании. Последнее, вероятней всего, отсылает к знаменитой «Венгерской Рапсодии» Листа, но, в отличие от неё, у Меркюри нет привязки к венгерской народной музыке или каких-либо других отсылок к Богемии. Вероятно, смысловой акцент приходится на понятие «рапсодия», подразумевающее свободную форму, свойственную соответственным поэтическим и музыкальным жанрам. И, естественно напрашивается мысль о жизни богемы.

Что касается самой песни, предполагается, что она соотносится с романом Альбера Камю «Посторонний», который также представляет собой исповедь убийцы. Другие считают, что речь идёт о призывнике Войны во Вьетнаме, о его внутренней борьбе и протесте домашних.Последние говорят, что слова должны просто сочетаться с музыкой, и потому не имеют никакого смысла и связи. Как подтверждение, Меркьюри сам говорил Кенни Эверетту что это просто «беспорядочный рифмованный бред» («random rhyming nonsense»)

Меркьюри всегда был уклончив относительно ответа о значении песни. В противоположность другим участникам группы, которые любили рассказывать о вдохновении, которое позволило им написать песни, Меркьюри не любил анализировать свои труды и предпочитал, чтобы слушатели сами строили догадки о его творчестве. Единственное, что известно наверняка, то что его песни были каким-либо образом связаны с ним, и «Bohemian Rhapsody» не исключение, это подтверждали и другие музыканты. Во время выпуска сингла Меркьюри сказал: «Это одна из тех песен, которые вызывают такие фантастические чувства. Я думаю, что людям надо просто слушать её, думать о ней, и затем строить свои предположения о том, что песня им сказала» («It’s one of those songs which has such a fantasy feel about it. I think people should just listen to it, think about it, and then make up their own minds as to what it says to them»).

Песня состоит из шести частей — вступление, баллада, гитарное соло, опера, хард-рок и заключение. Формат, резкий переход от одной части к другой, тон и темп были необычны для рок-музыки того времени. Меркьюри и раньше так экспериментировал со стилями, как в песнях «My Fairy King», «Liar» и «The March of the Black Queen», которые можно смело называть предшественниками «Bohemian Rhapsody».

Через два года после выпуска, в 1977 году, песня получила титул «Лучший сингл последних 25 лет».
«Bohemian Rhapsody» входила в первую пятёрку голландского хит-парада «100 синглов всех времён» (нидерл. Top 100 Aller Tijden) каждый год с 1977 года и занимала первое место 8 раз.
Песня занимала первую строчку британского хит-парада в 1975 году 9 недель подряд (впервые с 1957 года).
После переиздания сингла с песней «These Are The Days Of Our Lives», композиция опять возглавила британские чарты, на этот раз уже на пять недель. Если сложить недели пребывания на вершине хит-парада, то песня становится 4-й по длительности пребывания в британском чарте. Также это единственный сингл, распроданный несколькими миллионнами копий после двух изданий (за это «Bohemian Rhapsody» заняла третью строчку в списке самых продаваемых синглов в Великобритании).
Песня переживала новую волну популярности в качестве саундтрека к фильму «Мир Уэйна». Для саундтрека было снято новое видео.
В хит-параде Нидерландов «Top 2000», который проходит с 1999 года, песня ежегодно занимала первое место, лишь в 2005 году опустившись на строчку ниже.
В 2000 году по результатам опроса 190 тыс. человек «Bohemian Rhapsody» была признана лучшей песней тысячелетия.
В 2000 году песня заняла первое место на программе британского канала Channel 4 «Сто лучших номеров один», опередив даже Imagine Джона Леннона (англ. The 100 Best Number 1s).
В 2002 году песня заняла первое место в хит-параде синглов Гиннесса и, так же,первое по опросам Всемирной службы Би-Би-Си на звание лучшего сингла всех времён.
В 2004 году песня была включена в Зал Славы Грэмми.
В мае 2004 года «Bohemian Rhapsody» стала второй песней по частоте звучания на британском радио, автоматах-проигрывателях и в клубах.

Группа Bad News исполнили кавер-версию Брайана Мэйя и включила её в свой альбом Bad News. Позже группа выпустила песню в качестве сингла. Композиция достигла лишь 44 места в британском хит-параде.
На концерте The Freddie Mercury Tribute Concert 20 апреля 1992 года песню исполнили Элтон Джон и Эксл Роуз.
В 1996 году группа Third Eye Blind записала саундтрек для фильма High School High. В него была включена кавер-версия песни. Позже, песня была выпущена в качестве сингла.
В 1997 году кавер-версия песни открыла альбом дуэтов оперной певицы Монсеррат Кабалье Friends For Life. Песня была исполнена совместно с вокалистом группы Iron Maiden Брюсом Дикинсоном. Монсеррат Кабалье при поддержке хора исполнила вступление и оперу, Брюс Дикинсон балладу и хард-рок, заключение было исполнено вдвоём. Гитара звучит лишь в хард-роковой части песни, гитарное соло заменено на оркестровое. Также на этом альбоме была переиздана песня Barcelona, записанная совместно с Фредди Меркьюри в 1988 году.
Группа The Flaming Lips записала свою версию песни для трибьют-альбома Killer Queen: A Tribute to Queen в 2005 году.
Песня также исполнялась различными музыкантами в благотворительных целях — в 1993 году для организации Комическая помощь и в 2005 году для организации «Нуждающиеся дети» (Children in Need).
Группа G4 исполнила кавер-версию песни в финале первого сезона шоу «The X Factor».

А как ты думаешь, о чем песня "Bohemian Rhapsody" ?
2010-2017 © WebKind.Ru Тексты песен