Главная→Поиск по "переводить"
Результаты поиска по запросу «переводить»:Найдено 300 ответов (отображены 31 - 40)
-
Козацькому роду нема переводу — Сяяли на сонці шаблі Запорожців
дібров. Козацькому роду нема переводу, Козаки в колисках виростають знов...
-
(Леди Гага) гоблинский перевод — Алехандро (Субтитра Вер.2.0.)
Вольный перевод - Эдвард Криг https:/ [bad word] ...
-
Сабатон с переводом — Ночные ведьмы
dead) Стихи Р.Киплинга в переводе Н. Голя (песня вторая) Наше...
-
Мы с Тобой наедине в онлайне переводим разговор в набор фраз банальных: Привет, как дела? ..фон размытых фактов.. такое вот оно, — Играем статусами, будто не знакомы.Но мы ведь даже не знакомы.Ты в онлайне, я в режиме ожиданья, мои желанья это лишь твои посланья.Ждешь любовный смайл, но я теперь оффлайн.Love Is Dead, но на рабочем столе стоит твой портрет..По сети донести слова прост
- Figured you out кавер Неточный перевод – Оторваться от земли Я б...
-
Стихи Р.Киплинга в переводе — Песня мертвых (песня вторая)
них больше не найти. 1994 (перевод)
-
Перевод прост. — Еслиб я тебя не увидел сегодня,я бы умер
Шентвис цоцхлобс чеми сули Шентвис дзгерс ес чеми гули,...
-
Неточный перевод — Оторваться от земли (обрезка. пример)
Nickelback - Figured you out кавер Неточный перевод – Оторваться от земли...
-
С.В. Рахманинов "Колокола" поэма для солистов, хора и оркестра на стихи одноимённой поэмы Э. По (перевод К. Бальмонта — Елена Прокина, Даниил Штода, Сергей Лейферкус, оркестр BBC, дирижёр Евгений Светланов 19 апреля 2002г. Запись сделана за 2 недели до смерти Е.Ф. Светланова!
I Слышишь, сани мчатся в ряд, Мчатся в ряд! Колокольчики звенят,...
-
Уинстан Оден (перевод И. А. Бродский) — Похоронный блюз (из короткометражки Звягинцева "Апокриф"
Часы останови, забудь про телефон и бобику дай кость, чтобы не тявкал он,...
-
Уинстан Оден (перевод И.А.Бродский) — Он был мой Север, Юг, мой Запад, мой Восток
Часы останови, забудь про телефон и бобику дай кость, чтобы не тявкал он,...