TOP песен исполнителя
"Toña la negra"
  1. Santa
  2. Perdon
TOP альбомов исполнителя
"Toña la negra"
  1. 15 Boleros
  2. Gold Collection
название:

Perdon


автор:

Toña la negra


жанры: latin
альбомы: 15 Boleros
рейтинг: ★★★★★ / 5.6 / 1603 просмотра
Tengo la camisa negra
Hoy mi amor está de luto
Hoy tengo en el alma una pena
Y es por culpa de tu embrujo
Hoy se que tu ya no me quieres
Y eso es lo que mas me hiere
Que tengo la camisa negra
Y una pena que me duele

Mal parece que solo me quede
Y fue pura todita tu mentira
que maldita mala suerte la mia
que aquel dia te encontré

Por beber del veneno malevo de tu amor
Yo quedé moribundo y lleno de dolor
Respiré de ese humo amargo de tu adiós
Y desde que tú te fuiste yo solo tengo...

[Chorus:]
Tengo la camisa negra
Porque negra tengo el alma
Yo por ti perdí la calma
Y casi piedro hasto mi cama

Cama cama caman baby
Te digó con disimulo
Que tengo la camisa negra
Y debajo tengo el difunto

Tengo la camisa negra
Ya tu amor no me interesa
Lo que ayer me supo a gloria
Hoy me sabe a pura
Miércoles por la tarde
Y tú que no llegas
Ni siquiera muestras señas
Y yo son la camisa negra
Y tus maletas en la puerta


La Camisa Negra

Tengo la camisa negra
hoy mi amor esta de luto
Hoy tengo en el alma una pena
y es por culpa de tu embrujo

Hoy se que tu ya no me quieres
y eso es lo que mas me hiere
que tengo la camisa negra
y una pena que me duele

mal parece que solo me quede
y fue pura todita tu mentira
que maldita mala suerte la mia
que aquel dia te encontre

por beber del veneno malevo de tu amor
yo quede moribundo y lleno de dolor
respire de ese humo amargo de tu adios
y desde que tu te fuiste yo solo tengo...

tengo la camisa negra
porque negra tengo el alma
yo por ti perdi la calma
y casi pierdo hasta mi cama

cama cama caman baby
te digo con disimulo
que tengo la camisa negra
y debajo tengo el difunto

tengo la camisa negra
ya tu amor no me interesa
lo que ayer me supo a gloria
hoy me sabe a pura

miercoles por la tarde y tu que no llegas
ni siquiera muestras senas
y yo con la camisa negra
y tus maletas en la puerta


La Camisa Negra

(Uno por pobre y feo pero antojao)

Tengo la camisa negra
Hoy mi amor está de luto
Hoy tengo en el alma una pena
Y es por culpa de tu embrujo

Hoy sé que tú ya no me quieres
Y eso es lo que más me hiere
Que tengo la camisa negra
Y una pena que me duele

Mal parece que solo me quede
Y fue pura todita tu mentira
que maldita mala suerte la mía
que aquel día te encontré

Por beber del veneno malevo de tu amor
Yo quede moribundo y lleno de dolor
Respiré de ese humo amargo de tu adiós
Y desde que tú te fuiste yo solo tengo...

Tengo la camisa negra
Porque negra tengo el alma
Yo por ti perdí la calma
Y casi pierdo hasta mi cama

Cama cama caman baby
Te digo con disimulo
Que tengo la camisa negra
Y debajo tengo el difunto

(Pa enterartelo cuando queras mamita

Asi como lo oye hija)

Tengo la camisa negra
Ya tu amor no me interesa
Lo que ayer me supo a gloria
Hoy me sabe a pura...
Miércoles por la tarde
Y tú que no llegas
Ni siquiera muestras señas
Y yo con la camisa negra
Y tus maletas en la puerta

Mal parece que solo me quede
Y fue pura todita tu mentira
que maldita mala suerte la mía
que aquel día te encontré

Por beber del veneno malevo de tu amor
Yo quede moribundo y lleno de dolor
Respiré de ese humo amargo de tu adiós
Y desde que tú te fuiste yo solo tengo...

Tengo la camisa negra
Porque negra tengo el alma
Yo por ti perdí la calma
Y casi pierdo hasta mi cama

Cama cama caman baby
Te digo con disimulo
Que tengo la camisa negra
Y debajo tengo el difunto

Tengo la camisa negra
Porque negra tengo el alma
Yo por ti perdí la calma
Y casi pierdo hasta mi cama

Cama cama caman baby
Te digo con disimulo
Que tengo la camisa negra
Y debajo tengo el difunto
У меня есть черная рубашка -
Сегодня у моей любви траур,
Сегодня у меня в душе горе
И во всем виноваты твои чары.
Сегодня я знаю, что ты меня уже не любишь
И это причиняет мне такую боль,
Что у меня есть только черная рубашка
И горе, что меня терзает.

Похоже, что я остался один
И все это было полностью твоей ложью, всё-всё,
Проклятая несчастная судьба моя,
Что в тот день я встретил тебя.

Из-за того, что я выпил горький яд твоей любви,
Я остался умирающим и полным боли,
Я вдыхал этот горький дым твоего прощания
И с тех пор, как ты ушла, я одинок…

[Припев:]
На мне черная рубашка,
Потому что у меня теперь черная душа,
Я из-за тебя потерял спокойствие
И почти слег.

Давай, приходи детка,
Скажу тебе вкрадчиво:
На мне черная рубашка
И под ней я мертвый.

У меня есть черная рубашка
И твоя любовь уже не интересует меня
То, что вчера я имело вкус славы
Сегодня не значит ничего.
Среда, вечер
И ты не пришла,
Не оставила хотя бы записки
И у меня есть только черная рубашка
И твои чемоданы у двери.


Чёрная рубашка (перевод Ласточкин Андрей)

Я стою в рубашке черной
Настроенье как у трупа.
Душе с горем обрученной,
От твои чар совсем худо

Но раз ты меня не хочешь
Пусть зальется сердце болью
А черная рубашка скажет,
Как я мучаюсь любовью

Мал-помалу до меня дойдет:
Ложью были все слова твои
И фортуна мне дала отворот,
Когда тебя я встретил на пути.

Пока не выпил яду твоей злой любви,
Все не мог постигнуть боли глубины.
Горький дым вдыхаю твоего "Адью!"
И с тех пор повторяю... только: Я стою...

Я стою в рубашке черной
Пока разум полон мрака
Нервы бьются в смертной драке
Не уснуть - катись все к черту

Катись, катись, к черту, Крошка -
Тихо шепчет рот мой.
Я стою в рубашке черной
А под ней я уже мертвый!

Я стою в рубашке черной
Стала вдруг не интересна
Вся любовь твоя и слава.
Нет надежды - ну и ладно!

А не придешь ты в среду ночью... что же -
Я скажу: с меня довольно!
Я привык к рубашке черной,
Бери вещи и свободна!


Чёрная рубашка (перевод Данченко Елена из Зэйста)

(ты можешь быть беден и некрасив, но  при этом чувствовать жизнь)

Черная рубашка к телу
Льнет, как ты, моя колдунья,
К памяти моей, и в тему –
Черный вечер новолунья.

Чем я заслужил все это?
Твоя ложь – всему виною.
Все вопросы без ответов,
Острый ножик – за спиною.

То, что ты меня, похоже, не любишь
ранит точно острый нож и
То, что ты меня напрочь забудешь..... –
Знаю я, ты не придешь.

Выпил яд любви сполна я, и я при смерти теперь.
Умираю, полный боли, уставившись на дверь.
Задыхаюсь горьким дымом твоего "прощай",
а в глазах – холодный вечер, че-е-е-рный...

В черную рубашку тело
Так влилось, что не разъять их.
Черная рубашка – символ,
крошка, всех моих проклятий!

Ну, давай, давай же детка,
Добивай меня как хочешь!
Что же ты играешь в прятки?
Что ж ты голову морочишь?

(Похорони меня в черной рубашке, мамуля!

Так мне и надо, судя по всему...)

Убирайся, детка, к черту!
Мне любовь неинтересна,
если я в рубашке черной,
а под ней пустое место!

Я стою, дверь подпирая,
с чемоданами твоими.
Меня злоба распирает.
Спаси Боже, со святыми!

То, что ты меня, похоже, не любишь
ранит точно острый нож и
То, что ты меня напрочь забудешь..... – знаю я,
ты не придешь.

Выпил яд любви сполна я, и я при смерти теперь.
Умираю, полный боли, уставившись на дверь.
Задыхаюсь горьким дымом твоего "прощай",
а в глазах – холодный вечер, че-е-е-рный...

В черную рубашку тело
Так влилось, что не разъять их.
Черная рубашка – символ,
крошка, всех моих проклятий!

Ну, давай, давай же детка,
Добивай меня как хочешь!
Что же ты играешь в прятки?
Что ж ты голову морочишь?

В черную рубашку тело
Так влилось, что не разъять их.
Черная рубашка – символ,
крошка, всех моих проклятий!

Ну, давай, давай же детка,
Добивай меня как хочешь!
Что же ты играешь в прятки?
Что ж ты голову морочишь?
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
Это интересно:Marie Claire D’Ubaldo - певица, музыкант и композитор из Аргентины. Дебютный альбом Мэри под названием «Marie Claire», вышедший в 1990 году в Японии, не получил широкого распространения. Большой успех пришел к ней только в 1994 году с выходом двух альбомов с песнями в стилях latin-pop и acoustic rock: «Marie Claire D’Ubaldo» и «Alma de Barro». Первый из них, в основном, англоязычный, второй содержит многие песни из первого альбома... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "Perdon" ?
2010-2020 © WebKind.Ru Тексты песен