ГлавнаяИсполнители♫ |̲̅̅●̲̅̅|̲̅̅=̲̅̅|̲̅̅●̲̅ |HaticeNin Ninnisi
название:

Nin Ninnisi


автор:

♫ |̲̅̅●̲̅̅|̲̅̅=̲̅̅|̲̅̅●̲̅ |Hatice


рейтинг: ★★★★★ / 5.2 / 1191 просмотр
Перевод колыбельной Хатидже: 

Заснёт ли мой малыш, если я спою ему баю-бай? 
Окутают ли розы его лепестками? 
Вырастет ли мой малыш большим-большим? 
Колыбелька наша из ели, 
Свалилась, упала с самой верхушки, 
Папочка наш едет из Дамаска, 
Баю баюшки баю, мой сладенький. 
Я все леса пройти не смогла 
Детку свою отыскать не смогла, 
От всех бед уберечь не сумела. 
Баю баюшки баю, мой сладенький. 
Я моё солнышко укачала, 
На розовой веточке уложила, 
А сама надежду совсем потеряла, 
Баю баюшки баю, мой сладенький. 

История этой колыбельной такова: 
Во время всеобщей мобилизации в Османской Империи мужчину из Эрзурума посылают служить в Дамаск. Уезжая, он оставляет беременную жену с родителями. Семья из Эрзурума перебирается во внутреннюю Анатолию. По дороге жена рожает, ребёночку делают колыбельку из ели и везут через лес на горбу верблюда. Колыбелька цепляется за ветку и так и остаётся там висеть. Свёкру она ничего не может сказать из уважения – в присутствии свёкра невестка должна молчать. Так они продолжают путь, пока он сам не решает проверить колыбельку. На расспросы невестка указывает жестами, где потеряли колыбельку. Они возвращаются туда, но ребёночка в ней нет. И вот убитая горем мать поёт эту колыбельную уже несуществующему малышу…

Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
А как ты думаешь, о чем песня "Nin Ninnisi" ?
2010-2020 © WebKind.Ru Тексты песен