ГлавнаяИсполнителиТаня Лагода, NemoLIBERTA, песня Аль Бано и Рамины Пауэр, вольный перевод Глеба Ситько, сведение
название:

LIBERTA, песня Аль Бано и Рамины Пауэр, вольный перевод Глеба Ситько, сведение


автор:

Таня Лагода, Nemo


рейтинг: ★★★★★ / 5.5 / 1518 просмотров
Вот он ушёл, за поворотом 
Его поглотила тьма 
А вместе с ним и его тайна 
Во тьму навсегда ушла 
Он никогда к нам не вернётся 
Во тьме его не зови 
Осталось слово лишь, как символ 
Его любви 

Liberta! 
Как мы плакали о тебе! 
Без тебя 
Боль и горе, земля в золе 
И пока 
Бьётся сердце, я буду жить 
И дышать 
Чтоб достичь тебя! 

Liberta! 
Рвётся в небо моя душа 
И поёт  
О любви к тебе 

О, кто оспорит право сильных 
Тиранить и убивать? 
Умрёт тиран, приходит новый 
Он будет ему под стать 
Но в царстве тьмы засветит солнце 
Его не остановить 
Из тишины родится песня 
Твоей любви 
Любви к свободе! 

Liberta!  
За тебя мы пролили кровь 
Без тебя 
Мы бродили во тьме немой 
И пока 
Остаётся один патрон 
Мы пойдём 
В битву за тебя 

Liberta! 
Чтобы не было больше слёз 
За тебя 
Мир страдания перенёс 
И пока 
Бьётся сердце в моей груди 
Буду жить 
Чтоб достичь тебя!

Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
А как ты думаешь, о чем песня "LIBERTA, песня Аль Бано и Рамины Пауэр, вольный перевод Глеба Ситько, сведение" ?
2010-2020 © WebKind.Ru Тексты песен