название:
автор:
Lia - Toki wo Kizamu Uta
автор:
Неизвестен
рейтинг: ★★★★★ / 5.1 / 1103 просмотра
- Текст
- Открытка с текстом
Lia - Toki wo Kizamu Uta ochite iku suna dokei bakari miteru yo sakasama ni sureba hora mata hajimaru yo kizanda dake susumu jikan ni itsuka boku mo haireru kana kimi dake ga sugisatta saka no tochuu ha atataka na hidamari ga ikutsu mo dekiteta boku hitori ga koko de yasashii atataka sa wo omoi [bad word] kimi dake wo kimi dake wo suki de ita yo kaze de me ga nijinde tooku naru yo itsumademo oboeteru nanimo kamo kawattemo hitotsu dake hitotsu dake arifureta mono dakedo misete yaru kagayaki ni michita sono hitotsu dake itsumademo itsumademo mamotte iku hada samui hi ga tsudzuku mou haru nanoni mesamashi dokei yori hayaku okita asa saninbun no asa gohan wo tsukuru kimi ga soko ni tatte iru kimi dake ga kimi dake ga soba ni inai yo kinou made sugu soba de boku wo miteta yo kimi dake wo kimi dake wo suki de ita yo kimi dake to kimi dake to utau uta dayo boku tachi no boku tachi no kizanda toki dayo katahou dake tsudzuku nante boku ha iyada yo itsumade mo oboeteru kono machi ga kawattemo dore dake no kanashimi to deau koto ni nattemo misete yaru honto ha tsuyokatta toki no koto saa iku yo arukidasu saka no michi wo ..... Мы о том холме память сохраним, Где остались вечно твои следы. Заливает склон светом золотым Память о том, что была здесь ты. И стою я один, вспоминая тот свет, Что грел сердце мое много лет… Лишь тебе не вру… лишь тебе не вру И в любви, и в тоске. Что же слезы лью на ветру, Когда ты вдалеке? Буду же помнить, что б ни случилось, Что бы со мною ни приключилось, Только одно я, только одно я, А ведь совсем не нужно иное. Надо познать нам в сиянии звездном Только одно - лишь бы не поздно. Только одно от мира сего Нужно-то мне всего… ..... Я наблюдаю как льется время в песочных часах, Стоит лишь перевернуть их, и все начнется заново... Интересно, смогу ли я так же вернуть время, Что навсегда ушло? Холм, что хранит тепло твоих ног, Холм вдоль которого ты возвращалась домой, Под нежного солнца лучами... Я стою здесь один, Окутанный воспоминаниями нашего счастья. Только тебя, только тебя, я люблю только тебя. Мои глаза, они слезятся от ветра? Или от того что ты далека? Я всегда буду помнить, Что бы не произошло, Одно чувство, одно простое чувство, Что испытали мы... Лишь оно освещает мою жизнь И оно останется со мной навсегда... По-прежнему холодно, хотя весна уже наступила, Я проснулся раньше будильника И смотрю на тебя, Как ты готовишь завтрак на троих... Только тебя, только тебя, Только тебя больше нет со мной, А еще вчера ты была рядом, еще вчера ты смотрела на меня. Только тебя, только тебя, Только тебя я любил. Только для тебя, только для тебя, Только для тебя я пел свои песни. Но наше время, но наше время, Но наше время прошло... И я готов сдаться. Я не хочу продолжать без тебя... Я всегда буду помнить, Чтобы не произошло, Как бы трудно не было... Я буду сильным... и продолжу жить... Я поднимусь на наш холм, я уже иду ...
А как ты думаешь, о чем песня "Lia - Toki wo Kizamu Uta" ?
user_5506 20 мар 11:00
Постоянно я наблюдаю, как песочные часы идут. Лишь перевернуть их, и посмотри, Они опять пойдут. Время уходит, но, Может когда-нибудь Смогу и я войти в его поток. Только ты одна останавливаешься посреди холма. И в разгар жары можешь простоять очень долго так. Но сейчас я один стою на холме, Вспоминая о том, ласковом тепле твоём. Лишь тебя одну, тебя лишь одну Я любил и люблю. Ветер бьёт в глаза, Слёз прося. Всё так далёко. На век запомни. Даже когда вдруг Изменятся все, Изменится всё. Есть лишь одна вещь, Есть лишь одна вещь, Изменится которой нельзя. Я дам тебе свет, Ангельский рассвет. Он наполнен тем, Тем единственным, Что навсегда я, Что я на веки Сохранить клянусь. Хоть весенние дни настали, но прохладно всё равно. Этим утром я встал рано, ещё до будильника А ты уже на ногах, готовишь еду. Порций три на столе, для всей нашей семьи, с утра. Лишь тебя одной, тебя лишь одной Нет рядом со мной. А ведь еще вчера ты была здесь И смотрела на меня... Лишь тебя одну, тебя лишь одну Любил я и люблю. Лишь тебе одной, тебе лишь одной Песню эту я пою Наше время то Давно уж прошло, И ничем уже Его не изменить - Это просто вздор, Глупая болтовня... И подобное слышать не хочу! На век запомни. Даже когда вдруг Изменятся все, Изменится всё. С грустью, может быть, После стольких лет, Выпадет нам столкнуться вновь ,но Я дам тебе ту, Истину одну, Сила, которой владело время. Ну же, давай же, Пройдемся вместе По этому холму. @ Перевод - Nia
Постоянно я наблюдаю, как песочные часы идут. Лишь перевернуть их, и посмотри, Они опять пойдут. Время уходит, но, Может когда-нибудь Смогу и я войти в его поток. Только ты одна останавливаешься посреди холма. И в разгар жары можешь простоять очень долго так. Но сейчас я один стою на холме, Вспоминая о том, ласковом тепле твоём. Лишь тебя одну, тебя лишь одну Я любил и люблю. Ветер бьёт в глаза, Слёз прося. Всё так далёко. На век запомни. Даже когда вдруг Изменятся все, Изменится всё. Есть лишь одна вещь, Есть лишь одна вещь, Изменится которой нельзя. Я дам тебе свет, Ангельский рассвет. Он наполнен тем, Тем единственным, Что навсегда я, Что я на веки Сохранить клянусь. Хоть весенние дни настали, но прохладно всё равно. Этим утром я встал рано, ещё до будильника А ты уже на ногах, готовишь еду. Порций три на столе, для всей нашей семьи, с утра. Лишь тебя одной, тебя лишь одной Нет рядом со мной. А ведь еще вчера ты была здесь И смотрела на меня... Лишь тебя одну, тебя лишь одну Любил я и люблю. Лишь тебе одной, тебе лишь одной Песню эту я пою Наше время то Давно уж прошло, И ничем уже Его не изменить - Это просто вздор, Глупая болтовня... И подобное слышать не хочу! На век запомни. Даже когда вдруг Изменятся все, Изменится всё. С грустью, может быть, После стольких лет, Выпадет нам столкнуться вновь ,но Я дам тебе ту, Истину одну, Сила, которой владело время. Ну же, давай же, Пройдемся вместе По этому холму. @ Перевод - Nia