название:
автор:
Kirameku namida wa hoshi ni
автор:
Fate\Stay Night
рейтинг: ★★★★★ / 4.9 / 880 просмотров
- Текст
- Открытка с текстом
Kirameku namida wa hoshi ni Kaze ni nori sora wo kazaru Tsukiakari kumo ni togiretemo Boku wo terasu Massugu na reeru ga iyade Yamikumo ni [bad word] Akirame wo ketsui ni kaete Surihetta kakato hokoru Michi wa tsuzuku nishi e higashi e Hi wa shizundemo Kirameku namida wa hoshi ni Kaze ni nori sora wo kazaru Tsukiakari kumo ni togiretemo Boku wo terasu Koremade to taorekonde Kuyashisa ni furuetemo Kogetsuita SHATSU wo nugeba Hadaka no jibun no kagayaki shiru Uta wa hibiku umi no kanata e Koe wa karetemo Kirameku namida wa niji ni Azayaka na hashi wo kakeru Kurai mori mayoi tsuzuketemo Asu wo sasu Kirameku namida wa hoshi ni Nagare yuki negai hakobu Tachidomari sou na boku tsukiugokasu kibou Kirameku namida wa hoshi ni Kaze ni nori sora wo kazaru Tsukiakari kumo ni togiretemo Boku wo terasu The glittering tears are sent to the stars riding the wind and embellishing the sky Even if the moonlight were obstructed by the cloud, it would still shed light upon me I don't like the straight rails so I ran off recklessly I changed my mind to not give up as I'm proud of my worn heel The road continues, westward and eastward even if the sun downs The glittering tears are sent to the stars riding the wind and embellishing the sky Even if the moonlight were obstructed by the cloud, it would still shed light upon me Even if I'm beaten down, or shaken by resentment I can just take off my burnt shirt, to see the radiance of my naked self and hear a song echoing across the ocean, with a hoarse voice The glittering tears are sent to the rainbows to build a brilliant bridge Even if I remain lost in a dark forest It would point me in the direction of the future The glittering tears are sent to the stars to carry the flowing wishes As if to give my halted self the hope to move forward again The glittering tears are sent to the stars riding the wind and embellishing the sky Even if the moonlight were obstructed by the cloud, it would still shed light upon me Прямо как звезда блестит моя слеза Украшая небо летит она по ветру И хоть лунный свет заслонили облака Я сияю всё равно... Судьба Как же не люблю... прямые я пути Лучше уж идти... совсем закрыв глаза Но решила я, не сдаваться никогда И пойду путём... который Я пройду Тянутся дороги на запад, на восток И даже если солнце зайдёт... Прямо как звезда блестит моя слеза Украшая небо летит она по ветру И хоть лунный свет заслонили облака Я сияю всё равно...
А как ты думаешь, о чем песня "Kirameku namida wa hoshi ni" ?