TOP песен исполнителя
"Tanzwut"
"Tanzwut"
TOP альбомов исполнителя
"Tanzwut"
"Tanzwut"
название:
автор:
жанры: folk metal, industrial, german, medieval, mittelalter, industrial metal
Geisterstunde
автор:
Tanzwut
жанры: folk metal, industrial, german, medieval, mittelalter, industrial metal
рейтинг: ★★★★★ / 5.1 / 1143 просмотра
- Текст
- Открытка с текстом
Um Mitternacht zur Geisterstunde Da macht [bad word] ihre Runde Und schleicht umher als Knochenweib Verdammt in alle Ewigkeit Zerrissen grau ist ihr Gewand Gebückt so schleicht sie durch das Land Hüstelt und nestelt ums traute Heim Winselt und jammert – komm lass mich ein Still nickend schaut ihr Angesicht Durchs Fensterglas im milden Licht Ihr blutig rotes Auge späht Nach einem der zum Mahl sie lädt Die Lippen brennen Wer fasst mich an Bin Schweiß gebadet Im Fieberwahn Wo geh ich hin Die Augen weiß Ich werd verbrennen Ich werd verbrennen Застыла ночь – Час Духов бьёт. Бегите прочь – Она идёт ! Крадётся рядом, Гремит костьми. Бесплотным взглядом Молит спасти. Могильный прах – Её слова. Нахлынет страх – Она мертва ! Но взгляд горит, Встав на пути, Она скулит : «Освободи !» Сгорают губы – Кто жрёт меня ?! Касанья грубы, Безумен я ! Где я теперь ?! Слепы глаза ! Я весь сгораю ! Согласья знак – Киваю ей. Всё гуще мрак, Ночь всё темней ! Глаза её – Как два угля. Когда найдёт – Сожрёт меня ! Сгорают губы – Кто жрёт меня ?! Касанья грубы, Безумен я ! Где я теперь ?! Слепы глаза ! Я весь сгораю ! Я весь сгораю ! Я весь сгораю ! Перевод с немецкого: Артём "Хедин" Колесов Альбом: SCHATTENREITER
Это интересно:
Tanzwut — немецкая группа, играющая в стилях индастриал-метал и средневековый метал. Название группы можно перевести с немецкого как «танец гнева» или «ярость танца», а если ещё точнее, то «Пляска святого Витта». Группа была сформирована в 1998 году участниками группы Corvus Corax. Особенностью группы является то, что используются, помимо стандартных электрогитар и барабанов, также и весьма необычные... подробнее
А как ты думаешь, о чем песня "Geisterstunde" ?