ГлавнаяИсполнителиBruno PelletierJe ne suis qu'une chanson (1997 MISERERE)
TOP песен исполнителя
"Bruno Pelletier"
    TOP альбомов исполнителя
    "Bruno Pelletier"
      название:

      Je ne suis qu'une chanson (1997 MISERERE)


      автор:

      Bruno Pelletier


      жанры: french, musical
      рейтинг: ★★★★★ / 4.8 / 769 просмотров
      Je ne suis qu'une chanson
      by Ginette Reno
      
      Ce soir je ne me suis pas épargnée
      Toute ma vie j'ai raconté
      Comme si ça ne se voyait pas
      Que la pudeur en moi n'existe pas
      Ce soir au rythme de mes fantaisies
      J'vous ai fait partager ma vie
      En rêve ou en réalité
      Ça n'en demeure pas moins la vérité
      
      {Refrain 1:}
      Mais moi je ne suis qu'une chanson
      Je ris je pleure à la moindre émotion
      Avec mes larmes ou mon rire dans les yeux
      J'vous ai fait l'amour de mon mieux
      
      {Refrain 2:}
      Mais moi je ne suis qu'une chanson
      Ni plus ni moins qu'un élan de passion
      Appelez-moi marchande d'illusions
      Je donne l'amour comme on donne la raison
      
      Ce soir je n'ai rien voulu vous cacher
      Pas un secret j'ai su garder
      Comme si ça ne se voyait pas
      Que j'avais besoin de parler de moi
      Ce soir je ne me suis pas retenu
      Je me suis montrée presque nue
      Sur une scène trop éclairée
      J'aurais du mal à me sauver de moi
      ___________________________
      
      Я всего лишь песня
      
      Cегодня вечером я не щадил себя,
      Я рассказал всю свою жизнь,
      Словно не было видно,
      Что во мне не существует стеснительности.
      
      Сегодня вечером, в ритме моих фантазий
      Я с вами разделил свою жизнь,
      В мечтах или в реальности,
      От этого всё не стало менее правдиво.
      
      Но я, я всего лишь песня,
      Я смеюсь, я плачу от малейшей эмоции,
      Со слезами и смехом в глазах
      Я полюбил вас, как только смог.
      
      Но я, я всего лишь песня,
      Не больше и не меньше, чем порыв страсти,
      Называйте меня торговцем иллюзиями,
      Я отдаю любовь как отдают рассудок.
      
      Сегодня вечером я ничего не хотел прятать,
      Я не сумел сохранить ни одного секрета,
      Так, словно было не видно,
      Что мне нужно поговорить о себе.
      
      Сегодня вечером я не сдерживался,
      Я показался почти обнаженным,
      На слишком освещённой сцене,
      У меня с трудом получилось спасти себя от себя самого.
      
      Но я, я всего лишь песня,
      Я смеюсь, я плачу от малейшей эмоции,
      Со слезами и смехом в глазах
      Я полюбил вас, как только смог.
      
      Но я, я всего лишь песня,
      Не больше и не меньше, чем порыв страсти,
      Называйте меня торговцем иллюзиями,
      Я отдаю любовь как отдают рассудок.
      
      Но я, я всего лишь песня,
      Я смеюсь, я плачу от малейшей эмоции,
      Со слезами и смехом в глазах
      Я полюбил вас, как только смог.
      
      Я всего лишь песня.
      
      Перевод: Денис Чёрный

      Послушать/Cкачать эту песню
      Mp3 320kbps на стороннем сайте
      Это интересно: Биография Bruno Pelletier Брюно Пельтье родился 7 августа 1962 года в Шарльбурге, небольшом городке канадской провинции Квебек. Когда Брюно было семь лет, его отец заметил, что мальчик любит музыку, и подарил ему гитару. Мальчик не только начал играть на гитаре и на ударных, но и стал сам сочинять мелодии. В колледже Брюно шесть раз менял специализацию, пытаясь найти... подробнее
      А как ты думаешь, о чем песня "Je ne suis qu'une chanson (1997 MISERERE)" ?
      2010-2020 © WebKind.Ru Тексты песен