название:
автор:
[bad word] eurovisionsongcontest
автор:
Неизвестен
рейтинг: ★★★★★ / 4.9 / 937 просмотров
- Текст
- Открытка с текстом
[bad word] eurovisionsongcontest Driving in the fast lane counting mile marker signs The empty seat beside me keeps you on my mind Livin’ in the heartache was never something I pursued I can't keep on chasing what I can't be for you oooohhhh skies are black and blue I’m thinking about you Here in the calm after the storm tears on the highway water in my eyes This rain ain’t gonna change us what’s the use to cry I could say im sorry but I don't wanna lie I just wanna know if staying is better than goodbye oooohhhh skies are black and blue I’m thinking about you Here in the calm after the storm oooooohh after all that we’ve been through (baby) there ain’t nothing new Here in the calm after the storm Maybe I can find you down this broken line Maybe you can find me guess we’ll know in time oooohhhh skies are black and blue I’m thinking about you Here in the calm after the storm there ain’t nothing new Here in the calm after the storm
А как ты думаешь, о чем песня "[bad word] eurovisionsongcontest" ?
Николай Замковенко 18 июн 20:35
Как говорил классик, перевод в прозе, это рабство, перевод в поэзии, это соперничество. Я думаю, мы живущие на планете Земля, имеем одно родственное чувство...Любовь! Не важно на каком языке звучит песня, кто её исполняет, это струны души, это восторг, полёт, иногда боль, потеря и надежда, что наступит мгновенье чуда, когда глаза засверкают страстью и теплом, благодатью и самопожертвованием... Эта очень талантливая композиция о любви без дословного перевода, о том кто любил, любит, кто потерял, но снова встретит её, Любовь...
Как говорил классик, перевод в прозе, это рабство, перевод в поэзии, это соперничество. Я думаю, мы живущие на планете Земля, имеем одно родственное чувство...Любовь! Не важно на каком языке звучит песня, кто её исполняет, это струны души, это восторг, полёт, иногда боль, потеря и надежда, что наступит мгновенье чуда, когда глаза засверкают страстью и теплом, благодатью и самопожертвованием... Эта очень талантливая композиция о любви без дословного перевода, о том кто любил, любит, кто потерял, но снова встретит её, Любовь...