название:
автор:
Tumbalalaika (dumbala laika)
автор:
Andrea Guerra
рейтинг: ★★★★★ / 4.6 / 638 просмотров
- Текст
- Открытка с текстом
Песня из фольклора восточноевропейских евреев (ашкеназов).В фильме «Сабина» (2002 г.) песню «Тум-балалайке» сочинила Сабина Шпильрейн,композитор Andrea Guerra. Перевод 2 (частичный) Думает парень ночь напролёт Ту ли девчонку в жёны берёт Можно влюбиться и ошибиться Ах, если б всю правду знать наперёд! Тумбала, тум-бала, тум-балалайка Тум-бала, тум-бала, смейся и пой! Тум-балалайка, сердцу сыграй-ка Пусть веселится вместе с тобой! Слушай, девчонка, ты мне ответь: Что может вечно, вечно гореть? Что без дождя растёт и в мороз? Что может плакать, плакать без слёз? Парень, тебе я скажу не шутя: Камень растёт без тепла и дождя! Вечно гореть любви суждено! Плакать без слёз может сердце одно!
А как ты думаешь, о чем песня "Tumbalalaika (dumbala laika)" ?