ГлавнаяИсполнителиArno RaunigPolifemo - Acis' aria "Alto Giove"
название:

Polifemo - Acis' aria "Alto Giove"


автор:

Arno Raunig


рейтинг: ★★★★★ / 5.1 / 1084 просмотра
Оригинал (итальянский) 
Alto Giove, è tua grazia,
è tuo vanto il gran dono
di vita immortale
che il tuo cenno sovrano mi fa.

Ma il rendermi poi quella
già sospirata tanto
diva amorosa e bella
è un dono senza uguale,
come la tua beltà. 

Перевод:
Юпитер всевышний, хвала тебе,
о доблестный, за дар великий
жизни вечной,
знак милости ко мне.

Но, если ты дашь мне
и столь желанную,
прекрасную влюблённую богиню,
это будет дар несравненный,
как твоя красота.

Nicola Porpora
Polifemo "Alto Giove"
Aci's aria from the act III, sc. 5
Text: Paolo Rolli
Forces: Soprano, strings & continuo 

In part from the website 'Cantata Editions' (www [bad word] :

''The aria made famous through the film 'Farinelli: il castrato' Beautiful and virtuosic, it concerns Acis thanking Jupiter for making him immortal. In two sections, the beautiful lento with its slowly moving harmony and sinuous vocal line, and an unexpected andantino middle section."

Austrian sopranist (formerly a Vienna Boy's Choir member) Arno Raunig's recording is the only version I could find that shows the piece in its original 'da capo' form, complete with the andantino part. It is also interesting to hear the aria with only piano accompaniment. 

In this recording:

Arno Raunig, sopranist 
Paul Weigold, piano

Original Text:

Alto Giove, è tua grazia,
è tuo vanto il gran dono
di vita immortale
che il tuo cenno sovrano mi fa.

Translation (by Marc D.):

Almighty Jupiter, your grace
and your fame are the great gift
of immortality
that you give me in a sovereign gesture.

Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
А как ты думаешь, о чем песня "Polifemo - Acis' aria "Alto Giove"" ?
2010-2020 © WebKind.Ru Тексты песен