Главная→Исполнители→La Quinta Estación в прошлой жизни – Cuando Acaba La Noche [LIVE] (муз., сл. Ángel Reyero Pontes)→(2000, с 2002 изд. Pendiente. П.: 2005 SonyBMG) Живое исп. 2004 г. Сама
название:
автор:
(2000, с 2002 изд. Pendiente. П.: 2005 SonyBMG) Живое исп. 2004 г. Сама
автор:
La Quinta Estación в прошлой жизни – Cuando Acaba La
рейтинг: ★★★★★ / 4.9 / 861 просмотр
- Текст
- Открытка с текстом
Когда кончается ночь (текст песни “Cuando Acaba La Noche”, 2000, муз. и сл. на испанском Ángel Reyero Pontes, изд. 2002 Pendiente) Назови мне причину, по которой я ещё здесь Может, кто-то в меня вцепился или это всё же зависит от меня? Возможно, потому что кажется, что всё так хорошо Возможно, потому что это – единственное, что у меня есть Назови мне повод, по которому я всё ещё здесь Ведь всё же настолько ясно и утро такое серое Возможно, потому что всё кажется таким несложным? В «зале ожидания» мы все всегда выглядим одинаково Зачем я пойду есть, если жизнь не будет ждать? Не знаю, кто ещё заставляет меня ходить по земле Подожду до утра, может, кто-нибудь меня освободит ПРИПЕВ Потому что больше ничего нет, кроме этих четырёх стен И горсточки снов, которые исчезают, когда я переворачиваюсь Потому что больше ничего нет, кроме гула машин, Которые возвращают мой рассудок в реальность Когда кончается ночь, когда кончается ночь Назови мне повод, по которому я ещё здесь Ведь даже когда ты открываешь мне клетку я не пытаюсь уйти На расстоянии минуты от тебя всё приобретает смысл И на расстоянии секунды от тебя всё так пусто Зачем мне кричать, когда никто меня не слышит? А тишина уже не отвечает на мои вопросы И дни счастья унесла с собой луна (по тексту, на этом концерте она, вроде, спела «И дни счастья унёс с собой дождь», не знаю, почему, я так слышу))) ПРИПЕВ Нет, нет, нет… Когда кончается ночь, когда кончается ночь Когда кончается ночь! Нет, нет, нет… /перевод ©2009. Григорий Ефимов (GRY)/
А как ты думаешь, о чем песня "(2000, с 2002 изд. Pendiente. П.: 2005 SonyBMG) Живое исп. 2004 г. Сама" ?