TOP песен исполнителя
"Yoko Takahashi"
"Yoko Takahashi"
TOP альбомов исполнителя
"Yoko Takahashi"
"Yoko Takahashi"
название:
автор:
жанры: j-pop, japanese, anime, female vocalists, soundtrack, pop
A Cruel Angel's Thesis
автор:
Yoko Takahashi
жанры: j-pop, japanese, anime, female vocalists, soundtrack, pop
рейтинг: ★★★★★ / 5.4 / 1447 просмотров
- Текст
- Открытка с текстом
Zankoku na tenshi no you ni Shounen yo shinwa ni nare Aoi kaze ga ima Mune no DOA wo tataite mo Watashi dake wo tada mitsumete Hohoende'ru anata Sotto fureru mono Motomeru koto ni muchuu de Unmei sae mada shiranai Itaike na hitomi Dakedo itsuka kidzuku deshou Sono senaka ni wa Haruka mirai mezasu tame no Hane ga aru koto Zankoku na tenshi no TE-ZE Madobe kara yagate tobitatsu Hotobashiru atsui PATOSU de Omoide wo uragiru nara Kono sora wo daite kagayaku Shounen yo shinwa ni nare Zutto nemutte'ru Watashi no ai no yurikago Anata dake ga yume no shisha ni Yobareru asa ga kuru Hosoi kubisuji wo Tsukiakari ga [bad word] ru Sekai-juu no toki wo tomete Tojikometai kedo Moshimo futari aeta koto ni Imi ga aru nara Watashi wa sou jiyuu wo shiru Tame no BAIBURU Zankoku na tenshi no TE-ZE Kanashimi ga [bad word] hajimaru Dakishimeta inochi no katachi Sono yume ni mezameta toki Dare yori mo hikari wo hanatsu Shounen yo shinwa ni nare Hito wa ai wo tsumugi nagara Rekishi wo tsukuru Megami nante narenai mama Watashi wa ikiru Zankoku na tenshi no TE-ZE Madobe kara yagate tobitatsu Hotobashiru atsui PATOSU de Omoide wo uragiru nara Kono sora wo daite kagayaku Shounen yo shinwa ni nare Художественный перевод Cruel Angel's Thesis (Автор данного перевода неизвестен) Будь, как ангел, жесток и беспощаден - Если хочешь - ты сможешь стать легендой! Синева ветра зовёт И в сердце стучится; но путь ей закрыт, И смотришь внимательно ты на меня, Во взгляде улыбка светится… Что-то коснулось тебя – Стремишься скорее его отыскать. Но не видно судьбы, подходящей тебе, Пока не открыты глаза! Время проходит, я верю - поймешь ты И скажешь себе ты «Лети!». Крылья расправив, навстречу несёшься Судьбе - ты стремительней птиц. Если ты не запомнишь то, что было, То утонешь в нахлынувшем страдании, Голос ангела будет так безжалостен С морем слёз, что твоё терзают сердце. Но в руках ты удержишь даже небо, Если хочешь, ты сможешь стать легендой. В любви ты словно во сне, Очнёшься ты, лишь когда будешь один, Твоё утро придёт, и его позовёт Твоей же мечты посланница… Блики луны по лицу, И время планеты я остановлю, Чтобы лунные блики в ладони собрать, Поймать бы в ладони их, но… Знаешь, ведь если людей двое встретились, Это – судьбы поворот. Есть, я так думаю, где-то учебник, Который к свободе ведёт. Ангел будет жесток и беспощаден, За собой он оставит лишь страдание. Ты за жизнь так цепляешься отчаянно, Лишь стряхнув цепи призрачных мечтаний. Ты сияешь, как будто солнце в небе, Если хочешь, ты сможешь стать легендой! Люди творят нить истории нашей, Сплетаясь в горячей любви. Пусть я не стану богиней, мне всё же Отчаянно хочется жить! Если ты не запомнишь то, что было, То утонешь в нахлынувшем страдании, Голос ангела будет так безжалостен С морем слёз, что твоё терзают сердце. Но в руках ты удержишь даже небо, Если хочешь, ты сможешь стать легендой!
Это интересно:
Ёко Такахаси (яп. 高橋 洋子), японская певица, наиболее известна за исполнение песни "Тезис Жестокого Ангела" (яп. "残酷な天使のテーゼ", Zankoku na tenshi no tēze). Эта песня была использована как опенинг к культовому аниме "Евангелион Нового Поколения" (яп. 新世紀エヴァンゲリオン, Shin Seiki Evangelion). Так же принимала участие в создании эндинга... подробнее
А как ты думаешь, о чем песня "A Cruel Angel's Thesis" ?