ГлавнаяИсполнителиFrei Hermano Da CâmaraO rapaz da camisola verde
название:

O rapaz da camisola verde


автор:

Frei Hermano Da Câmara


рейтинг: ★★★★★ / 5.3 / 1297 просмотров
Перевод с португальского FleetinG_.
Песню (в жанре фаду) на слова Педру Омена де Мелу (Pedro Homem de Mello) исполняет Фрей Эрману да Камара.
СОЖАЛЕНИЕ
Помню его фигуру, тонкую, как призрак, 
Угловатый, бледный, сутулый, 
Это был парень в зеленом свитере*, 
Черная прядь на ветру, 
Матросская шапка набекрень. 

Руки в карманах, взгляд в сторону, 
Манеры моряка или солдата, 
Это был парень в зеленом свитере, 
Черная прядь на ветру, 
Матросская шапка набекрень. 

Кто видел его, проходя, может быть, не замечал, 
Что он был похож на принца в изгнании, 
Там, на углу, в зеленом свитере, 
Черная прядь на ветру, 
Матросская шапка набекрень. 

Я спросил его, кто он, и он мне сказал:
- Я с холма**, сеньор, к вашим услугам. 
Бедный парень в зеленом свитере, 
Черная прядь на ветру, 
Матросская шапка набекрень. 

Почему меня осаждают мрачные мысли?
Передо мной стоит приговоренный:
- Уходи, парень в зеленом свитере, 
Черная прядь на ветру, 
Матросская шапка набекрень!

Слушая меня, парень дерзко стоял на месте, 
Равнодушный к гневу в моем окрике, 
Там он стоял, в зеленом свитере, 
Черная прядь на ветру, 
Матросская шапка набекрень.

Там он стоял... И я цинично бросил его, 
Оставляя ночи, людям, греху, 
Там он стоял, в зеленом свитере, 
Черная прядь на ветру, 
Матросская шапка набекрень.

Потом я узнал, что там он пропал,
Тот, кого лишь я мог спасти. 
Эх, парень в зеленом свитере, 
Черная прядь на ветру, 
Матросская шапка набекрень!
 
*Camisola - по-испански, может быть, и рубашка, но по-португальски только свитер.
**Monte - это повыше холма и пониже горы. Я так понимаю, имеется в виду холм, на котором стоит Алфама, то есть парень - из бедного квартала. 
В песню не вошли три строфы
[Примечания FleetinG_]

REMORSO
Lembro o seu vulto, esguio como espectro
Naquela esquina, pálido, encostado
Era um rapaz de camisola verde
Negra madeixa ao vento
Boina maruja ao lado

De mãos nos bolsos e de olhar distante
Jeito de marinheiro ou de soldado
Era um rapaz de camisola verde 
Negra madeixa ao vento
Boina maruja ao lado

Quem o visse, ao passar, talvez não desse
Pelo seu ar de príncipe, exilado
Na esquina, ali, de camisola verde
Negra madeixa ao vento
Boina maruja ao lado

Perguntei-lhe quem era e ele me disse:
_ Sou do monte, Senhor, e seu criado.
_ Pobre rapaz de camisola verde
Negra madeixa ao vento
Boina maruja ao lado

Por que me assaltam turvos pensamentos?
Na minha frente esteve um condenado?
_ Vai-te, rapaz de camisola verde
Negra madeixa ao vento,
Boina maruja ao lado!

Ouvindo-me, quedou-se, altivo, o moço
Indiferente à raiva do meu brado
ali ficou, de camisola verde
Negra madeixa ao vento
Boina maruja ao lado

Ali ficou... eu, cínico, deixei-o
Entregue à noite, aos homens, ao pecado
Ali ficou, de camisola verde
Negra madeixa ao vento,
Boina maruja ao lado...

Soube eu, depois, ali se perdera
Esse que eu só pudera ter salvado
Ai! do rapaz de camisola verde
Negra madeixa ao vento
Boina maruja ao lado!

Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
А как ты думаешь, о чем песня "O rapaz da camisola verde" ?
2010-2020 © WebKind.Ru Тексты песен