ГлавнаяИсполнителиНеизвестенЖдем вас в нашей группе лучшей музыки:
название:

Ждем вас в нашей группе лучшей музыки:


автор:

Неизвестен


рейтинг: ★★★★★ / 5.1 / 1053 просмотра
Ждем вас в нашей группе лучшей музыки: 
 [bad word]  [bad word] club11593629]
------------------------------------------------------
Посмотри, какая красота, полная изящества. 
Это она, девушка, что проходит мимо 
сладко покачиваясь по дороге к морю… 

Девушка с золотым телом от солнца Ипанемы. 
Её плавная походка больше чем поэма. 
Это самая красивая вещь, что я когда-либо видел… 

Аа, почему я так одинок, 
а-аа, почему всё вокруг так грустно, 
а-аа, красота, что существует, 
красота, что не принадлежит лишь мне, 
что также проходит в одиночестве. 

Аа, если бы она знала, что когда она проходит, 
мир улыбаясь наполняется изяществом 
и становится более красивым благодаря любви. 
это перевод португальского текста
(Male vocals by Joao Gilberto)

Tum-tum-dum, pm-gm-gm, pm-gm-gm.

Olha que coisa mais linda, mais cheia de graca -
ela menina que vem, que passa
Num doce balanco caminho do mar.

Moca do corpo dourado do sol de Ipanema,
O seu balancado e mais que um poema,
a coisa mais linda que eu ja vi passar.

Ah-, porque estou tao sozinho?
Ah-, porque tudo e tao triste?
Ah-, a beleza que existe,
beleza que nao e so minha
Que tambem passa sozinha.

Ah, se ela soubesse que quando ela passa
O mundo sorrindo, se enche de graca
fica mais lindo por causa do amor.

(Female vocals by Astrud Gilberto)

Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes
Each one she passes goes "ah..."

When she walks - she's like a samba
That swings so cool and sways so gently
That when she passes 
Each one she passes goes "ah..."

Oh- (oh-), but he watch[es] her so sadly...
How can he tell her he loves her?
Yes, it would give his heart gladly,
But each day when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at he.

Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes he smiles
But she doesn't see-...

(Sax solo by Stan Getz, piano solo by Tom Jobim)

(Sax accompaniment till fade)

Oh-, but he sees her so sadly...
How can he tell her he loves her?
Yes, it would give his heart gladly,
But each day when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at he.

Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes he smiles
But she doesn't see-... She just doesn't see-...
No, she doesn't see-... But she doesn't see-...
She doesn't see-... No, she doesn't see-...
Mm-mm-mm...

(Fade out)F+7 

Olha que coisa mais linda, 

Смотри какая штучка, самая красивая в мире,



mais cheia de graça 

самая стройная в мире.

É ela menina 

Это она – дэушка.



que vem que passa 

Подходит, проходит мимо 

BЬm7 

Num doce balanço 

свингующей походкой 

C-6 

caminho do mar 

Направляется к морю

Moça do corpo dourado 

Девчонка с телом, позолоченным

do sol de Ipanema 

солнцем Ипанемы 

O seu balançado 

Твоя походка

é mais que um poema 

это больше, чем поэма,

É a coisa mais linda 

это самая красивое 

que eu já vi passar 

что когда-либо проходило перед моими глазами 

GЬ СЬ(B)7 

Ah, porque estou tão sozinho 

Ах, почему я так одинок 

GЬm7

Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
А как ты думаешь, о чем песня "Ждем вас в нашей группе лучшей музыки:" ?
2010-2020 © WebKind.Ru Тексты песен