название:
автор:
(Michael W. Smith)
автор:
Иисус, мой Спаситель
рейтинг: ★★★★★ / 4.6 / 647 просмотров
- Текст
- Открытка с текстом
My Jesus, My Saviour, Lord there is no one like you, All of my days, I want to praise The wonders of Your mighty love. [bad word] my shelter, Tower of refuge and strength Let every breath, all that I am Never cease to worship You. [bad word] Shout to the Lord, all the earth let us sing, Power and majesty, praise to the King! Mountains bow down and the seas will roar, At the sound of your name! I sing for joy at the work of your hands, Forever I'll love you, forever I'll stand [bad word] to the promise I have in You. Repeat verse My Jesus, my Saviour, Lord, there is none like You All of my days, I want to praise, The wonders of your mighty love [bad word] my shelter, Tower of refuge and strength Let every breath, all that I am Never cease to worship You [bad word] x2 Мой Иисус - Спаситель, Lord there is none like You Подобного нет Тебе. All of my days I want to praise Все свои дни хочу восхвалять The wonders of Your mighty love Чудеса Твоей любви. [bad word] my shelter Покой мой, твердыня, Tower of refuge and strength Кров и защита моя. So let every breath and all that I am Так пусть каждый вздох и моя душа Never cease to worship You Преклонятся навсегда. Shout to the Lord, all the earth let us sing Восклицай Господу, пой, вся Земля. Power and majesty praise to the King Сильна и величественна похвала. Mountains bow down and the seas will roar Горы падут, а моря зашумят, At the sound of Your name Твое имя зовя. I sing for joy at the works of Your hands Радость пою всех трудов Твоих рук, Forever I'll love You, forever I'll stand Навсегда полюблю, за Тебя постою, [bad word] to the promise I have in You Ничто не сравнится с обетом Тебе. My Jesus, my Savior Мой Иисус - Спаситель, Lord there is none like You Подобного нет Тебе. All of my days I want to praise Все свои дни хочу восхвалять The wonders of Your mighty love Чудеса Твоей любви. [bad word] my shelter Покой мой, твердыня, Tower of refuge and strength Кров и защита моя. So let every breath and all that I am Так пусть каждый вздох и моя душа Never cease to worship You Преклонятся навсегда. Shout to the Lord, all the earth let us sing Восклицай Господу, пой, вся Земля. Power and majesty praise to the King Сильна и величественна похвала. Mountains bow down and the seas will roar Горы падут, а моря зашумят, At the sound of Your name Твое имя зовя. I sing for joy at the works of Your hands Радость пою всех трудов Твоих рук, Forever I'll love You, forever I'll stand Навсегда полюблю, за Тебя постою, [bad word] to the promise I have in You Ничто не сравнится с обетом Тебе. Shout to the Lord, all the earth let us sing Восклицай Господу, пой, вся Земля, Shout to the Lord, all the earth let us sing Восклицай Господу, пой, вся Земля, Shout to the Lord, all the earth let us sing Восклицай Господу, пой, вся Земля, Shout to the Lord Восклицай Господу. Shout to the Lord, all the earth let us sing Восклицай Господу, пой, вся Земля. Power and majesty praise to the King Сильна и величественна похвала. Mountains bow down and the seas will roar Горы падут, а моря зашумят, At the sound of Your name Твое имя зовя. I sing for joy at the works of Your hands Радость пою всех трудов Твоих рук, Forever I'll love You, forever I'll stand Навсегда полюблю, за Тебя постою, [bad word] to the promise I have Ничто не сравнится с обетом Тебе. [bad word] to the promise I have Ничто не сравнится с обетом Тебе, [bad word] to the promise I have Ничто не сравнится с обетом Тебе, [bad word] to the promise I have in You Ничто не сравнится с обетом Тебе. Источник: [bad word] [bad word] songs/s/skillet/shout_to_the_lord.html © Лингво-лаборатория «Амальгама»: [bad word] [bad word] .
А как ты думаешь, о чем песня "(Michael W. Smith)" ?