ГлавнаяИсполнителиЛярський ЮрійПустельник, Кам'яна елегiя (ПІКАРДІЙСЬКА ТЕРЦІЯ)
название:

Пустельник, Кам'яна елегiя (ПІКАРДІЙСЬКА ТЕРЦІЯ)


автор:

Лярський Юрій


рейтинг: ★★★★★ / 5.1 / 1090 просмотров
Є на світі цім пустельний берег,
Там живе пустельник із моїм ім’ям.
Не шумлять на березі осока і верби,
Випалена і мертва кам’яна земля.

Має той пустельник хату із каміння,
Ложе кам’яне, свічку кам’яну,
Крила камяні приросли корінням
До закамянілого вицвілого сну.

Я не знаю, хто ви, смерть чи воскресіння,
Я не знаю, що ви принесли мені.
Доторкніться поглядом до того каміння,
Може, з нього зацвітуть вам мої пісні.

_____________

Перевод:

Пустынник, Каменная элегия 

Есть на этом свете пустынный берег,
Там живет пустынник с моим именем.
Не шумят на берегу осока и ивы,
Выжженная и мертвая каменная земля. 

Есть у того пустынника дом из камня,
Каменное ложе, каменная свеча,
Крылья каменные приросли корнями
К закаменевшему, выцветшему сну. 

Я не знаю, кто вы, смерть иль воскрешение,
Я не знаю, что вы принесли мне. 
Прикоснитесь взглядом к тем камням,
Может, из них зацветут вам мои песни.

Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
А как ты думаешь, о чем песня "Пустельник, Кам'яна елегiя (ПІКАРДІЙСЬКА ТЕРЦІЯ)" ?
2010-2020 © WebKind.Ru Тексты песен