ГлавнаяИсполнителиJay-ZThe Takeover (Diss Nas, MC Prodigy)
название:

The Takeover (Diss Nas, MC Prodigy)


автор:

Jay-Z


жанры: hip-hop, rap, hip hop, east coast rap
рейтинг: ★★★★★ / 5.5 / 1455 просмотров
Takeover (оригинал Jay Z)
Захват (перевод VeeWai)
Come on!
Давайте!

[Chorus:]
[Припев:] 1
R.O.C., we runnin' this rap [bad word] 
Эр-о-ка, мы заправляем рэпом.
Memphis Bleek, we runnin' this rap [bad word] 
Мемфис Блик, мы заправляем рэпом.
B. Mac, we runnin' this rap [bad word] 
Би-Мэк, мы заправляем рэпом.
Freeway, we runnin' this rap [bad word] 
Фриуэй, мы заправляем рэпом.
O & Sparks, we runnin' this rap [bad word] 
Оу и Спаркс, мы заправляем рэпом.
Chris & Neef, we runnin' this rap [bad word] 
Крис и Ниф, мы заправляем рэпом. 

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
The takeover, the break's over, [bad word] 
Это захват, перерыв окончен, ниггер,
God MC, me, Jay-Hova.
Эм-си–Бог, это я — Джей-Хова. 2
Hey, lil soldier, you ain't ready for war,
Эй, солдатик, ты не готов к войне,
R.O.C. too strong for y'all.
Рок для вас слишком сильна.
It's like bringin' a knife to a gunfight, pen to a test,
Это всё равно, что приходить с ножом на перестрелку, с ручкой на контрольную,
Your chest in the line of fire with your thin [bad word] vest,
В этом тонюсеньком жилетике твоя грудь на линии огня,
You bringin' them boys to men, how them boys gonna win?
Ты привёл пацанов против мужиков, как же пацаны собираются победить?
This is grown man B.I., get you rolled into triage, [bad word] 
Это бизнес больших дядей, а тебя отвезут в больницу, су**ныш!
Your reach ain't long enough, dunny,
У тебя не настолько длинные руки, тупица,
Your peeps ain't strong enough, [bad word] 
У тебя не настолько конкретное слово, пи**р!
Roc-a-Fella is the army, better yet the navy,
Рок-а-Фелла — это армия или, ещё лучше, флот,
Niggas'll kidnap your babies, spit at your lady.
Черномазые похитят твоих детей, оплюют твою даму.
We bring knife to fistfight, kill your drama,
Мы приносим ножи на кулачный бой, убиваем весь конфликт,
We kill you, [bad word]  ants, with a sledgehammer,
Мы раздавим вас, букашек, молотом,
Don't let me do it to you, dunny, ‘cause I overdo it,
Не дай мне сделать такое с тобой, баран, потому что этим я не ограничусь,
So you won't confuse it with ‘just rap music'.
Чтобы ты не путал это с "просто рэпом".

[Chorus:]
[Припев:] 3
R.O.C., we runnin' this rap [bad word] 
Эр-о-ка, мы заправляем рэпом.
M-Easy, we runnin' this rap [bad word] 
Эм-Изи, мы заправляем рэпом.
The Broad Street Bully, we runnin' this rap [bad word] 
Задира с Броуд-Стрит, мы заправляем рэпом.
Get zipped up in plastic when it happens, that's it.
Когда это случится, вас упакуют в пластик, вот и всё.
Freeway, we runnin' this rap [bad word] 
Фриуэй, мы заправляем рэпом.
O & Sparks, we runnin' this rap [bad word] 
Оу и Спаркс, мы заправляем рэпом.
Chris & Neef, we runnin' this rap [bad word] 
Крис и Ниф, мы заправляем рэпом. 
Watch out!!! We run New York!
Берегитесь!!! Мы правим Нью-Йорком!

[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I don't care if you Mobb Deep, I hold triggers to crews,
Мне наплевать на то, что вы Mobb Deep, я держу пальцы на спусковых скобах, целясь в группы,
You little [bad word]  I got money stacks bigger than you.
Ты мелкое ч**, у меня пачки денег больше тебя.
When I was pushin' weight, back in '88,
Когда я торговал наркотиками в 88-м,
You was a ballerina, I got the pictures, I seen ya.
Ты был балериной, у меня есть фото, я тебя видел. 4
Then you dropped ‘Shook Ones', switched your demeanor,
Потом ты выпустил "Трясущиеся", поменял свои манеры,
Well, we don't believe you, you need more people.
Не-а, мы тебе не верим, тебе нужно больше народу.
Roc-a-Fella, students of the game, we passed the class ‘cause
Рок-а-Фелла — студенты рэпа, мы усвоили программу, потому что
Nobody can read you dudes like we do.
Никто не может так читать ваши мысли, как мы.
Don't let ‘em gas you, like, ‘Jigga is [bad word] and won't clap you'.
Не дайте себя обмануть, типа: "Джигга — лох, он вас не кокнет".
Trust me on this one, I'll detach you,
Уж поверьте, я отделю у тебя
Mind from spirit, body from soul,
Разум от духа, душу от тела,
They'll have to hold a mass, put your body in a hole.
Придётся служить мессу, опускать труп в яму,
No, you're not on my level, get your brakes tweaked,
Нет, ты не на моём уровне, тяни за тормоза,
I sold what your whole album sold in my first week,
Я продал столько за одну неделю, сколько ваш альбом за всё время,
You guys, don't want it with Hov,
Вы, парни, не хотите сцепиться с Ховом,
Ask Nas, he don't want it with Hov, no!
Спросите Наса, он не хочет сцепиться с Ховом, нет!

[Chorus:]
[Припев:]
R.O.C., we runnin' this rap [bad word] 
Эр-о-ка, мы заправляем рэпом.
B. Sigel, we runnin' this rap [bad word] 
Би-Сигел, мы заправляем рэпом.
M-Easy, we runnin' this rap [bad word] 
Эм-Изи, мы заправляем рэпом.
Get zipped up in plastic when it happens, that's it.
Когда это случится, вас упакуют в пластик, вот и всё.
O & Sparks, we runnin' this rap [bad word] 
Оу и Спаркс, мы заправляем рэпом.
Freeway, we runnin' this rap [bad word] 
Фриуэй, мы заправляем рэпом.
Chris & Neef, we runnin' this rap [bad word] 
Крис и Ниф, мы заправляем рэпом. 
Watch out!!! We run New York!
Берегитесь!!! Мы правим Нью-Йорком!

[Verse 3:]
[Куплет 3:]
I know you missin' Nas all the 
Знаю, тебе, Нас, не хватает 
Fame!
Славы!
But along with celebrity comes about seventy shots to your frame, [bad word] 
Но вместе со славой приходят семьдесят выстрелов в тебя, ниггер,
You a 
Ты
Lame!
Отстой!
You's the [bad word] model for Karl Kani, Esco ads,
Ты модель-гомосек для Karl Kani, в рекламе Esco, 5
Went from Nasty Nas to Esco's trash,
Был Нэсти Нас, стал Эско-дрянь. 6
Had a spark when you started but now you're just garbage,
Выстрелил на старте, но сейчас ты просто мусор,
Fell from top 10 to not mentioned at all,
Выпал из десятки лучших в "не заслуживающие упоминания",
To your bodyguard's ‘Oochie Wally's' verse better than yours.
Куплет телохранителя в "Грязной киске" был лучше твоего, 7
Matter of fact, you had the worst flow on the whole [bad word]  song,
Бесспорно, твои рифмы худшие на протяжении всей гр**аной песни,
But I know, the sun don't shine, then son don't shine.
Но я знаю: не светит солнце — пацанчик не светится.
That's why your 
Поэтому ты
Lame!
Отстой!
Career's come to an end,
Твоя карьера подошла к концу,
It's only so long fake thugs can pretend.
Ненастоящим бандитам недолго удавалось притворяться. [bad word]  you ain't live it,
Ниггер, ты так не жил,
You witnessed it from your folks' pad,
Ты видел такое лишь в записях твоих друзей,
You scribbled it in your notepad and created your life,
Перекорябал к себе в блокнот, сочинил себе судьбу.
I showed you your first Tec, on tour with Large Professor,
Я показал тебе твой первый автомат в турне с Лардж Профессором. 8
Then I heard your album about your Tec on the dresser.
А потом я услышал в твоём альбоме ?6?

Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
Это интересно: Шон Ко́ри Ка́ртер ((англ. Shawn Corey Carter), более известный как JAY Z (англ. Джей Зи) 4 декабря 1969, Бруклин, Нью-Йорк) — американский рэпер, один из самых влиятельных и состоятельных деятелей современной хип-хоп музыки, имел собственный капитал более $500 млн. по состоянию на 2012 год. Джей Зи, избавился от дефиса в своем псевдониме: теперь он называет себя не Jay-Z, а JAY Z. Об этом сообщает в твиттере журналист... подробнее
А как ты думаешь, о чем песня "The Takeover (Diss Nas, MC Prodigy)" ?
2010-2020 © WebKind.Ru Тексты песен