ГлавнаяИсполнителиВита СавельеваМуссон (перевод Евдокимовой Анастасии с английской песни) 2 вариант
название:

Муссон (перевод Евдокимовой Анастасии с английской песни) 2 вариант


автор:

Вита Савельева


рейтинг: ★★★★★ / 5.3 / 1271 просмотр
1 часть
Смотрю на сломанную дверь,
Не вижу ничего за ней.
Здесь бродит холод,
Он убьет меня.

Ждала тебя так долго здесь.
Меня окутала болезнь.
И свет исчез, закрылась наша дверь…

ПРИПЕВ:
Лететь сквозь муссон,
Любую напасть,
До конца времен,
Нас дождю не украсть.

Битва с грозой.
Ветер шальной.
Теряя себя, вспоминать тебя...
Побывать везде, друг друга любя...

Через муссон...
Лишь я и он...

2 часть
Полумесяц на моих глазах,
И свет его вселяет страх,
И ты опять уже в моих мечтах.

Я знаю, что найду тебя,
Открой же имя для меня.
Ну почему не любим мы себя?

ПРИПЕВ:

Лететь сквозь муссон,
Любую напасть,
До конца времен,
Нас дождю не украсть.

Битва с грозой.
Ветер шальной.
Теряя себя, вспоминать тебя...
Побывать везде, друг друга любя...
Ничто не сможет удержать меня.
Через муссон…

3 часть
Сражаясь за мечту,
Я к ней полечу.
Пусть не встречу я беду.
День и ночь к тебе бегу.

Пока это сон…
Где я и он…
Пока это сон.
Лишь сон.

ПРИПЕВ:

Лететь сквозь муссон,
Любую напасть,
До конца времен,
Нас дождю не украсть.

Битва с грозой.
Ветер шальной.
Теряя себя, вспоминать тебя...
Побывать везде, друг друга любя...
Ничто не сможет удержать меня.
Через муссон…
Через муссон.
Лишь я и он.
Через муссон.
Лишь я и он.

Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
А как ты думаешь, о чем песня "Муссон (перевод Евдокимовой Анастасии с английской песни) 2 вариант" ?
2010-2020 © WebKind.Ru Тексты песен