ГлавнаяИсполнителиKarinaТебя (превод песни - Je t'aime)
TOP песен исполнителя
"Karina"
  1. 16 @ War
TOP альбомов исполнителя
"Karina"
  1. 16 @ War
название:

Тебя (превод песни - Je t'aime)


автор:

Karina


жанры: pop, rnb, female vocalists, eurodance, ye-ye, dance
рейтинг: ★★★★★ / 5.3 / 1321 просмотр
І куплет:
Да, несомненно, есть другие способы уйти:
Обнять, любить, держать, иль навсегда отпустить,
Но осколками стекла я разрушаю тишину
И в дребезки мечты я ухожу...

ІІ куплет:
Да, несомненно, мы во многом были неправы,
А может несудьба, а может, не было любви.
Я может, и дитя, но не заплачу ни за что,
Закрылась эхом дверь, хоть нелегко.

Припев:
Тебя, тебя как наивное Дитя,
Как лебедь одинокая.
Тебя, тебя так безпомощьно и безответно,
Как сумасщедшая люблю, люблю только тебя...

ІІІ куплет:
Да, я могла остаться во дворце из хрусталя,
Но что седьмое небо, если нет на нем тебя.
Теперь знакомы мне вкус безжалостной войны
Сражение сердец и стон израненой любви.

Припев:
Тебя, тебя как наивное Дитя,
Как лебедь одинокая.
Тебя, тебя так без помощьно и безответно,
Я люблю только тебя, люблю только тебя...

Тебя, тебя как наивное Дитя,
Как лебедь одинокая.
Тебя, тебя, тебя, тебя так, безпомощьно и безответно,
Я люблю только тебя, люблю только тебя.

Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
Это интересно: Сладкоголосая Karina (Карина Кокс), известная всем как экс-солистка популярной группы «ВИА СЛИВКИ»
А как ты думаешь, о чем песня "Тебя (превод песни - Je t'aime)" ?
2010-2020 © WebKind.Ru Тексты песен