ГлавнаяИсполнителиMaurane & CalogeroTu Verras (C. Buarque) O Que Sera
название:

Tu Verras (C. Buarque) O Que Sera


автор:

Maurane & Calogero


рейтинг: ★★★★★ / 4.9 / 928 просмотров
Tu verras
(оригинал на португальском: 
Chico Buarque - O que será?) 

Ah, tu verras, tu verras 
Tout [bad word]  tu verras, tu verras 
L'amour c'est fait pour ça, 
Tu verras, tu verras 
Je ferai plus le con, j'apprendrai ma leçon 
Sur le bout de tes doigts, tu verras, tu verras 
Tu l'auras, ta maison avec des tuiles bleues 
Des croisées d'hortensias, 
Des palmiers plein les cieux 
Des hivers crépitants, près du chat angora 
Et je m'endormirai, tu verras, tu verras 
Le devoir [bad word]  couché tout contre toi 
Avec dans mes greniers, mes caves et mes toits 
Tous les rêves du monde 

Ah, tu verras, tu verras 
Tout [bad word]  tu verras, tu verras 
La vie, c'est fait pour ça, tu verras, tu verras 
Tu verras mon stylo emplumé de soleil 
Neiger sur le papier l'archange du réveil 
Je me réveillerai, tu verras, tu verras 
Tout rayé de soleil, ah, le joli forçat! 
Et j'irai réveiller le bonheur dans ses draps 
Je crèv'rai son sommeil, tu verras, tu verras 
Je crèv'rai le sommier, tu verras, tu verras 
En t'inventant l'amour dans le cœur de mes bras 
Jusqu'au matin du monde 

Ah, tu verras, tu verras 
Tout [bad word]  tu verras, tu verras 
Le diable est fait pour ça, 
Tu verras, tu verras 
Je ferai le voyou, 
Tu verras, tu verras 
Je [bad word] un trou et qui vivra mourra 
Tu me ramasseras dans tes yeux de rosée 
Et je t'insulterai dans du verre brisé 
Je serai fou furieux, tu verras, tu verras 
Contre toi, contre tous, et surtout contre moi 
La porte de mon cœur grondera, sautera 
Car la poudre et la foudre, c'est fait pour que les rats 
Envahissent le monde 

Ah, tu verras, tu verras 
Tout [bad word]  tu verras, tu verras 
Mozart est fait pour ça, 
Tu verras, entendras 
Tu verras notre enfant étoilé de sueur 
S'endormir gentiment à l'ombre de ses sœurs 
Et revenir vers nous scintillant de vigueur 
Tu verras mon ami dans les os de mes bras 
Craquer du fin bonheur de se sentir aidé 
Tu me verras, chérie, allumer des clartés 
Et tu verras tous ceux qu'on croyait décédés 
Reprendre souffle et vie dans la chair 
De ma voix 
Jusqu'à la fin des mondes
---------------------------------
Вот увидишь
(перевод - Vladimir Antushev)

Вот увидишь, вот увидишь,
Всё начнётся сначала, вот увидишь, вот увидишь,
Любовь ведь для этого и создана,
Вот увидишь, вот увидишь.
Я брошу валять дурака, я выучу урок,
Как твои пять пальцев, вот увидишь, вот увидишь,
У тебя будет свой дом с голубой черепицей,
Гортензии в оконных переплетах,
Пальмы, закрывающие небо,
Зима, потрескивание дров и ангорская кошка,
И я буду засыпать, вот увидишь, вот увидишь,
Выполнив свой долг, с тобою рядом,
Со всеми снами на свете
На моих чердаках, подвалах и крышах.

Вот увидишь, вот увидишь,
Всё начнётся сначала, вот увидишь, вот увидишь,
Жизнь ведь для этого и создана,
Ты увидишь моё солнечное перо,
Рисующее снегом архангела пробуждения,
Я проснусь, вот увидишь, вот увидишь,
Весь в сиянии солнца, прекрасный раб.
И я разбужу счастье в его постели,
Потревожив его сон, вот увидишь, вот увидишь,
И расшатаю кровать, вот увидишь, вот увидишь,
Изобретая любовь в кольце моих рук
До тех пор, пока не наступит утро.

Вот увидишь, вот увидишь,
Всё начнётся сначала, вот увидишь, вот увидишь,
Дьявол ведь для этого и создан,
Вот увидишь, вот увидишь,
Я буду куролесить,
Вот увидишь, вот увидишь
Я буду пить, как бочка, и поживём – умрём1!
В твоих глазах с блеском росы я увижу упрёк,
И буду бранить тебя лежа на осколках стекла,
Я буду по-настоящему зол, вот увидишь, вот увидишь,
На тебя, на всех, и, главное, на себя,
Ворота моего сердца с грохотом взлетят на воздух,
Ведь порох и молния созданы, чтобы крысы
Наводнили мир.

Вот увидишь, вот увидишь,
Всё начнётся сначала, вот увидишь, вот увидишь,
Моцарт ведь для этого и создан,
Ты увидишь, ты услышишь,
Ты увидишь нашего ребёнка с капельками пота,
Тихо заснувшего в тени своих сестёр,
И возвращающегося к нам, излучая энергию,
Ты увидишь как мой друг в моих жестких объятиях,
Разрывается от счастья, чувствуя поддержку,
Ты увидишь, дорогая, как я зажигаю проблески надежды
И увидишь, что те, кого считали умершими,
Вновь обретут дыхание и жизнь
Во плоти моего голоса
До скончания веков.

Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
А как ты думаешь, о чем песня "Tu Verras (C. Buarque) O Que Sera" ?
2010-2020 © WebKind.Ru Тексты песен