ГлавнаяИсполнителиDalai Lamaओम् मनि पदेम् हुम
TOP песен исполнителя
"Dalai Lama"
    TOP альбомов исполнителя
    "Dalai Lama"
      название:

      ओम् मनि पदेम् हुम


      автор:

      Dalai Lama


      жанры: spoken word, meditation, ukrainian
      рейтинг: ★★★★★ / 5 / 1029 просмотров
      'Ом мани падме хум (также Ом мани пеме хум; санскр. ओम् मनि पदेम् हुम) — вероятно, одна из самых известных мантр в буддизме Махаяны (особенно характерная для ламаизма), шестислоговая мантра бодхисаттвы сострадания Авалокитешвары. Зачастую её буквально переводят как «О! Жемчужина в цветке лотоса!». Мантра в особенности аcсоциируется с Шадакшари (Шестируким) — воплощением Авалокитешвары и имеет глубокий сакральный смысл.
      
      Смысл Эта мантра наделена множеством значений. Все они сводятся к объяснению смысла совокупности сакральных звуков составляющих её слогов. Сама мантра редко интерперетируется в значении, обусловленном её буквальным переводом. В частности, Далай-лама XIV (Тензин Гьяцо) поясняет, что мантра олицетворяет собой чистоту тела, речей и разума Будды. Второе слово (мани — «жемчужина») соотносится с альтруистическим стремлением к просветлению, состраданием и любовью. Третье слово (падме — «цветок лотоса») соотносится с мудростью. Четвёртое слово (хум) олицетворяет неделимость практики (метода) и мудрости.
      
      Традиционно данная мантра широко и часто цитируется тибетскими буддистами, так как, по их мнению, помогает пробудить природу Будды, которая, согласно Уттаратантре, содержится во всех созданиях.'
      
      "Вся вселенная подобна драгоценному камню или кристаллу, расположенному в центре моего сердца или в сердцевине лотоса, который есть я; он проявлен, он светится в моем сердце".
      Мантра, которую тибетцы произносят для блага других существ. На внешнем уровне этот "царь мантр" является призыванием бодхисаттвы Любящие Глаза (Ченрезиг или Авалокитешвара), соединенного сочувствия всех Будд, в то время как шесть слогов превращают шесть мешающих чувств в мудрость (привязанность и жадность имеют здесь одну и ту же первоприроду):
      
      Ом - преобразует гордыню и самомнение;
      Ма - ревность и зависть;
      Ни - привязанность и эгоистические желания;
      Пе - неведение и запутанность;
      Ме - жадность и алчность;
      Хум - ненависть и злость.

      Послушать/Cкачать эту песню
      Mp3 320kbps на стороннем сайте
      Это интересно: Вітаю тебе. Я Далай Лама. Мене шестеро: юрист,журналіст,редактор,електротехнік,повар-хімік і військовий. Отож я можу затримати, нагодувати вибухонебезпечною сумішшю, вдарити струмом, про це все написати, видати і в межах юриспруденції обґрунтувати, що мав повне право робити таке з тобою. Бо я: БАЧУ Музику! КАЖУ Музику!! ЖИВУ Музику!!! Поки що я у тут, але дуже хочу,з Твоєї згоди,... подробнее
      А как ты думаешь, о чем песня "ओम् मनि पदेम् हुम" ?
      2010-2020 © WebKind.Ru Тексты песен