ГлавнаяИсполнителиРомео И ДжульеттаДва крыла любви (Et Voila Qu'elle Aime) (Мюзикл «Ромео и Джульетта
TOP песен исполнителя
"Ромео И Джульетта"
    название:

    Два крыла любви (Et Voila Qu'elle Aime) (Мюзикл «Ромео и Джульетта


    автор:

    Ромео и Джульетта


    жанры: russian, musical
    рейтинг: ★★★★★ / 4.9 / 882 просмотра
    La Nurse:
    Moi je ne suis personne on ne me tourne pas autour
    On m'a dit tu donnes ton lait et ton amour
    Et quand j'ai vu ses yeux j'ai remercié les dieux
    Et j'ai prié le ciel pour que sa vie soit belle
    Et Juliette a grandi
    
    Et voilà qu'elle aime et voilà qu'elle danse
    Elle me dit je l'aime elle sort de l'enfance
    Et moi qui ne suis rien que sa nurse, son coussin
    C'est pas à moi qu'elle ressemble
    Mais je suis la seule pour elle qui tremble
    Et voilà qu'elle aime et voilà qu'elle danse
    Et voilà qu'elle aime
    
    Et moi qui n'ai qu'elle, je la partage avec une autre
    Quand elle dit ma fille, moi je pense c'est la nôtre
    Pourquoi pour plaire à leurs maris
    Tant de femmes comme elle oublient
    Qu'elles ont fait des enfants et qu'ils auront vingt ans
    Et Juliette a grandi
    
    Et voilà qu'elle aime et voilà qu'elle danse
    Elle me dit je l'aime elle sort de l'enfance
    Et moi qui suis là qui regarde et qui voit
    Je donnerai tout de même ma vie
    Pour cette enfant qui grandit
    
    Et voilà qu'elle aime et voilà qu'elle ose
    Que son coeur explose et voilà qu'elle aime
    Et vous qui savez que l'amour peut tuer
    Donnez-moi la force, le courage
    De la conduire jusqu'au mariage
    Et voilà qu'elle aime
    Et voilà qu'elle danse
    Et voilà qu'elle aime
    
    Et voilà qu'elle aime
    
    КОРМИЛИЦА:
    Девочка моя, 
    Пусть мы разных кровей,
    Кровное дитя 
    Нельзя любить сильней.
    Еще вчера спала
    Ты на моей груди,
    И вот ты подросла, 
    Пришла пора любви,
    О, Господь, пощади!
    
    Два крыла любви
    Подари ей, небо,
    Два крыла любви,
    Чтоб забыв все беды,
    Взлететь ты смогла
    Выше бед, выше зла
    И парить над землей, парить,
    О, Господь, ей позволь любить!
    
    Два крыла любви
    Подари, Господь, 
    Два крыла любви!
    
    Я сама была 
    Так наивна, как ты,
    И себе лгала
    Про любовь и мечты,
    Но у судьбы другой расчет,
    И она нас больно бьет.
    Только от моих обид
    Пусть тебя хранит,
    И господь защитит!
    
    Два крыла любви
    Подари ей, небо,
    Два крыла любви,
    Чтоб забыв все беды,
    Взлететь над землей,
    Над коварной родней,
    Где царит закон «кровь за кровь»,
    О, Господь, защити любовь! 
    
    Два крыла любви
    Подари ей, небо,
    Два крыла любви,
    Пусть уйдут все беды,
    Два белых крыла, 
    Чтоб парить ты могла,
    Парить и не ведать боль,
    О, Господь защити, любовь!
    
    Два крыла любви,
    Подари, Господь,
    Два крыла любви…
    
    Защити любовь!

    Послушать/Cкачать эту песню
    Mp3 320kbps на стороннем сайте
    Это интересно: "Ромео и Джульетта" - русская версия знаменитого французского мюзикла "Roméo & Juliette", написанного по классической одноимённой пьесе. Премьера российской постановки мюзикла "Ромео и Джульетта: от ненависти до любви" состоялась 20 мая 2004 года в театре Оперетты в Москве. На каждую роль было выбрано по три исполнителя. Данная версия пользовалась достаточным успехом у российской мюзикловой публики и, отыграв немалое количество спектаклей, закрылась 12 июня 2006 года.
    А как ты думаешь, о чем песня "Два крыла любви (Et Voila Qu'elle Aime) (Мюзикл «Ромео и Джульетта" ?
    2010-2020 © WebKind.Ru Тексты песен