ГлавнаяИсполнителиTarkan. Последний вздох любви(перевод с турецкого)Звенящей цепью сердце в страсти,В последнем вздохе лишь
название:

Звенящей цепью сердце в страсти,В последнем вздохе лишь


автор:

Tarkan. Последний вздох любви(перевод с турецкого)


рейтинг: ★★★★★ / 4.8 / 784 просмотра
Yüreğimde zincirler kırılıyor duydun mu
Nefes nefes bu gece sevdanın son vuruşu
Sen hiç böyle sevdin mi sen hiç böyle oldun mu
Baş eğdim yine aşka ama bu son saygı duruşu

Seni karanlıklara bırakmak istemezdim
Anılarımı solmuş çicekle süslemezdim
Ardından acıtacak bir tek söz söylemezdim
Ben hiç hak etmedim ki böyle unutuluşu

Sen aşkı çicek böcek güneş bulut sanmışsın
Mevsimlerine göre uyuyup uyanmışsın
Sen artık benden sonra sevemezsin yanmışsın
Yüreğimden çıkarttım attığın kör kurşunu

Последний выстрел любви

Слышала как цепи раскалываются в моем сердце?
Дыхание за дыханием, этой ночью, этот последний выстрел любви,
Ты любила так когда-нибудь?
Ты была такой когда-нибудь?
Я снова склонил голову перед любовью,
Но это мой последний знак уважения.

Мне никогда не хотелось оставлять тебя во мраке,
Увядшие цветы не смогли украсить мои воспоминания,
Не хотел говорить те слова, которые впредь причиняли бы тебе боль,
Я ведь не заслужил такого пренебрежения.

Ты принимаешь за любовь цветы, насекомых, солнце, облака,
Засыпая, просыпаешься согласно временам года,
Страдая, ты не сможешь никого полюбить после меня,
Вынув из сердца, я вновь выстрелил неблагодарную пулю.

Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
А как ты думаешь, о чем песня "Звенящей цепью сердце в страсти,В последнем вздохе лишь" ?
2010-2020 © WebKind.Ru Тексты песен