ГлавнаяИсполнителиЭдит ПиафPadam Padam (Французский язык).-Падам падам
TOP песен исполнителя
"Эдит Пиаф"
    название:

    Padam Padam (Французский язык).-Падам падам


    автор:

    Эдит Пиаф


    жанры: chanson francaise
    рейтинг: ★★★★★ / 5.2 / 1203 просмотра
    Этот мотив, который преследует меня день и ночь, 
    Этот мотив не рождён сегодня, 
    Он пришёл из такого же далека как и я, 
    Заигранный сотнями музыкантов 
    Однажды этот мотив сведёт меня с ума 
    Сто раз я хотела сказать почему, 
    Но он пресёк мою речь 
    Он говорит всегда передо мной, 
    И его голос перекрывает мой голос 
    
    Падам...падам...падам 
    Он приходит бегом за мной 
    Падам...падам...падам 
    Он захлёстывает воспоминаниями 
    Падам...падам...падам 
    Этот мотив показывает на меня пальцем, 
    И я тащу за собой как странную ошибку 
    Этот мотив, который знает всё наизусть. 
    
    Он говорит: "Вспомни, 
    Вспомни, так как это твой черёд, 
    Нет причины, чтобы ты не плакала, 
    С твоими воспоминаниями на руках..." 
    И я припомню тех, что останутся, 
    Мои двадцать лет заставят бить в барабан, 
    Я вижу как бьют друг друга жесты 
    Вся комедия любовных историй, 
    На этот мотив, который все время звучит. 
    
    Падам...падам...падам 
    Слов "я тебя люблю" 14 июля, 
    Падам...падам...падам 
    Слов "всегда", которые покупаются по дешёвке, (неискренних) 
    Слов "Хочешь ли ты" пачками, 
    И всё это для того, чтобы упасть прямо на углу улицы 
    Под мотив, который меня узнал. 
    
    Слушайте шум, который он мне причиняет, 
    
    Как если бы всё моё прошлое проходило, 
    
    Нужно сохранить печали на потом, 
    У меня из них целое сольфеджио на этот мотив, который стучит, 
    Который стучит, как деревянное сердце...
    
    Cet air qui m'obsède jour et nuit 
    Cet air n'est pas né d'aujourd [bad word] 
    Il vient d'aussi loin que je viens 
    Traîné par cent mille musiciens 
    Un jour cet air me rendra folle 
    Cent fois j'ai voulu dire pourquoi 
    Mais il m'a coupé la parole 
    Il parle toujours avant moi 
    Et sa voix couvre ma voix 
    
    Padam...padam...padam... 
    Il arrive en courant derrière moi 
    Padam...padam...padam... 
    Il me fait le coup du souviens-toi 
    Padam...padam...padam... 
    C'est un air qui me montre du doigt 
    Et je traîne après moi comme un drôle d'erreur 
    Cet air qui sait tout par cœur 
    
    Il dit: "Rappelle-toi tes amours 
    Rappelle-toi puisque c'est ton tour 
    'y a pas d'raison pour qu'tu n'pleures pas 
    Avec tes souvenirs sur les bras... 
    " Et moi je revois ceux qui restent 
    Mes vingt ans font battre tambour 
    Je vois s'entrebattre des gestes 
    Toute la comédie des amours 
    Sur cet air qui va toujours 
    
    Padam...padam...padam... 
    Des "je t'aime" de quatorze-juillet 
    Padam...padam...padam... 
    Des "toujours" qu'on achète au rabais 
    Padam...padam...padam... 
    Des "veux-tu" en voilà par paquets 
    Et tout ça pour tomber juste au coin d'la rue 
    Sur l'air qui m'a reconnue 
    ... 
    Écoutez le chahut qu'il me fait 
    ... 
    Comme si tout mon passé défilait 
    ... 
    Faut garder du chagrin pour après 
    J'en ai tout un solfège sur cet air qui bat... 
    Qui bat comme un cœur de bois...

    Послушать/Cкачать эту песню
    Mp3 320kbps на стороннем сайте
    Это интересно: Эди́т Пиа́ф (фр. Édith Piaf, настоящее имя Эди́т Джова́нна Гассио́н, Édith Giovanna Gassion; 19 декабря 1915, Париж — 10 октября 1963, Грасс) — французская певица и актриса. Распространённая легенда гласит, что Эдит Пиаф родилась под уличным фонарём в Бельвиле, но это вряд ли соответствует действительности. Матерью Эдит была неудачливая актриса Анита Майяр, выступавшая под псевдонимом Лина... подробнее
    А как ты думаешь, о чем песня "Padam Padam (Французский язык).-Падам падам" ?
    2010-2020 © WebKind.Ru Тексты песен