ГлавнаяИсполнителиHermanos ZaizarLa Adelita - Испанский
название:

La Adelita - Испанский


автор:

Hermanos Zaizar


рейтинг: ★★★★★ / 4.6 / 619 просмотров
"Аделита", одна из наиболее знаменитых corridos (народных песен) Мексиканской Революции (1910-1917). В ней поется об отважной молодой красавице-"солдадьере", верной боевой подруге революционного сержанта, всюду следовавшей вместе с ним.
Исполняет: бр. Зайзар в сопровождении оркестра марьячи

La Adelita - Испанский

En lo alto de la abrupta serranía
acampado se encontraba un regimiento
y una musa que valiente los seguía
locamente enamorada del sargento

Popular entre la tropa era Adelita
la mujer que el sargento idolatraba
y además de ser valiente era bonita
que hasta el mismo Coronel la respetaba

Y se oía, que decía, aquel que tanto la quería:

Y si Adelita quisiera ser mi novia
y si Adelita fuera mi mujer
le compraría un vestido de seda
para llevarla a bailar al cuartel

Y si Adelita se fuera con otro
la seguiría por tierra y por mar
si por mar en un buque de guerra
si por tierra en un tren militar 

Que si Adelita se llama la joven  
a quien yo quiero y no la puedo olvidar  
que en el mundo yo tengo una rosa,  
que con el tiempo la voy a cortar.  

Если Аделитой зовут ту девушку,  
которую люблю и никогда не забуду -  
то она одна моя роза на всем белом свете,  
которую я когда-нибудь непременно сорву.  

Que si Adelita quisiera ser mi esposa  
y si Adelita fuera mi mujer  
la compraria un vestido de seda  
para llevarla a bailar al cuartel.  
(Baile conmigo Adelita, no sea puntosa!)  

Если бы Аделита была моей супругой  
если бы она была моей женой  
я бы купил ей шелковое платье  
и повел в казармы на танцы.  
(Аделита, потанцуй со мной, не церемонься!)  

Que si Adelita se fuera con otro  
la seguiria por tierra y por mar  
si por mar en un buque de Guerra  
si por tierra – en un tren melitar (просторечное традиционное написание и произношение - вместо правильного militar - классика от Лос Панчос! )  

А если Аделита уйдет с другим,  
я буду преследовать ее по суше и по морю:  
по морю – на боевом корабле  
по суше – на военном поезде.  

Que si acaso me muero en camapaña  
Y mi cadaver lo van a sepultar  
Adelita por Dios te lo ruego  
Que a mi tumba me vayas a llorar.  

А если вдруг я погибну на войне  
и мой труп похоронят -  
Аделита, Богом заклинаю тебя -  
Приди оплакать меня на мою могилку.

Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
А как ты думаешь, о чем песня "La Adelita - Испанский" ?
2010-2020 © WebKind.Ru Тексты песен