ГлавнаяИсполнителиСУБТИТРА (Бачинский и Стиллавин)Перевод "The Offspring - Hit That"
название:

Перевод "The Offspring - Hit That"


автор:

СУБТИТРА (Бачинский и Стиллавин)


рейтинг: ★★★★★ / 5.6 / 1586 просмотров
Ветра фортуны,
Не дуют вновь.
Она свалила,
Искать любовь.
У ней ребенок,
Ей мало лет.
А их папаша,
Тушите свет.

Сказал он: "Тусуюсь я,
С чувихами, друзья"
Мамаша сына -
Собака серая.
Сказал он: "Тусуюсь я,
С чувихами, друзья"
Ему ты хочешь врезать,
Ему ты хочешь врезать в морду.

Все вокруг врубайтесь чо скажу!
Мне последствия уже не в мочь.
Это жизнь,
Так она идет, прочь, прочь, прочь.

Была семейка,
Теперь утиль.
Детей растили,
Кто их учил.
Секс это пушка,
Он как гашиш.
Он окружает,
И сожрет тебя, малыш.

Сказала: "Тусуюсь я,
С парнишками, друзья"
Отец ребенка -
Потная свинья.
"Тусуюсь я,
С парнишками, друзья"
И ей ты хочешь врезать,
Ты хочешь врезать в морду локтем.

Эй, народ, врубайтесь чо скажу!
Продолжение вообще отстой.
Это жизнь,
Так она идет, прочь, прочь, прочь.

Ну и что там,
Беден ты, стыдно блин всегда.
Почему нет,
Суй свой нос, все это игра?
И конца нет,
Этому изменений нет.

Чем больше знаешь,
Тем больше лажи видишь.

"Тусуюсь я,
С чувихами, друзья"
Мамаша сына - 
Крыса редкая.
"Тусуюсь я,
С чувихами, друзья"
Ему ты хочешь врезать,
Хочешь врезать в морду локтем.

Эй, народ, врубайтесь чо скажу!
Продолжение вообще отстой.
Это жизнь,
Так она идет, прочь, прочь, прочь.

Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
А как ты думаешь, о чем песня "Перевод "The Offspring - Hit That"" ?
2010-2020 © WebKind.Ru Тексты песен