ГлавнаяИсполнителиГимн Республики Корея (с 1948 г.)Песнь о любви к стране.
название:

Песнь о любви к стране.


автор:

Гимн Республики Корея (с 1948 г.)


рейтинг: ★★★★★ / 4.6 / 604 просмотра
Слова: автор неизвестен.
Музыка: Ан Ик Тхэ.

東海 물과 白頭山이 마르고 닳도록
하느님이 保佑하사 우리나라 萬歲

無窮花 三千里 華麗江山
大韓사람 大韓으로 길이 保全하세

南山 위에 저 소나무 鐵甲을 두른 듯
바람서리 不變함은 우리 氣像일세

無窮花 三千里 華麗江山
大韓사람 大韓으로 길이 保全하세

가을 하늘 空豁한데 높고 구름 없이
밝은 달은 우리 가슴 一片丹心일세

無窮花 三千里 華麗江山
大韓사람 大韓으로 길이 保全하세

이 氣像과 이 맘으로 忠誠을 다하여
괴로우나 즐거우나 나라 사랑하세

1 куп.
Тонхэмульгва пэктусани марыго тальдорок
Ханыними поухаса уринара мансэ

Припев:
Мугунхва самчхолли хварёгансан
Тэхан сарам тэханыро кири поджонхасе

2 куп.
Намсанвие чо сонаму чхольгабыль турын тыт
Парамсори пульбёнхамын ури гисанъильсе
(Припев)

3 куп.
Каыль ханыль конхварханде нопко курымопси
Пальгын тарын ури касым ильпхёндансимильсе
(Припев)

4 куп.
И кисангва и мамыро чхунсонъыль тахайо
Квероуна чыльгоуна нара саранхасе 

Русский перевод.

1 куплет:
Пока не высохнут воды Восточного моря,
Пока с лица земли не сотрётся Пэктусан,
Бережёт Господь наш народ. 

Припев:
Три тысячи ли прекрасных рек и гор
Покрыты цветущим Гибискусом.
Великий корейский народ,
Не сворачивай с Корейского Пути!

2 куплет:
Как вековая сосна на горе Намсан
Сопротивляется ветрам и снегам,
Непреклонен наш дух. 

3 куплет:
В наших верных и стойких сердцах
Высокое безоблачное осеннее небо
И яркая луна. 

4 куплет:
С таким духом и такими сердцами
Мы верны Родине и в скорби, и в радости!

Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
А как ты думаешь, о чем песня "Песнь о любви к стране." ?
2010-2020 © WebKind.Ru Тексты песен