ГлавнаяИсполнителиABBAI Am Just a Girl | Девушка в толпе (перевод С. Илупина)
название:

I Am Just a Girl | Девушка в толпе (перевод С. Илупина)


автор:

ABBA


жанры: pop, disco, 70s, swedish, 80s
рейтинг: ★★★★★ / 5.5 / 1472 просмотра
ДЕВУШКА В ТОЛПЕ
(перевод Сергея Илупина)

Девушка в толпе, я как все другие, что и говорить;
Точно не из тех, кто умеет сразу покорить.
Лишь взгляни — и вмиг увидишь ты:
Я никто, я вместо пустоты,
Рождена на свет,
Чтобы затеряться в толпе.

Девушка в толпе, обо мне не будут грезить по ночам;
Я среди других, и меня не видят, повстречав.
Но сейчас, наверное, я сплю:
Ты шепнул заветное «люблю»,
И я поняла,
Что всегда была твоей.

Это так нелепо — подарить свою любовь
Тому, кто на тебя и не глядит...
Но скажет он, что любит, и жизнь начнется вновь,
И слов нельзя для этого найти!

Девушка в толпе, обо мне не будут грезить по ночам;
Я среди других, и меня не видят, повстречав.
Но сейчас, наверное, я сплю:
Ты шепнул заветное «люблю»,
И я поняла,
Что всегда была твоей.

© [bad word]  2001

Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
Это интересно: ABBA (на русском — А́ББА) — шведский музыкальный квартет, существовавший в 1972—1982 годах и названный по первым буквам имён исполнителей: Агнета Фельтског, Бьорн Ульвеус, Бенни Андерссон, Анни-Фрид Лингстад. Является одним из наиболее успешных коллективов за всю историю популярной музыки и самым успешным из числа созданных в Скандинавии: записи группы по всему миру были проданы тиражом... подробнее
А как ты думаешь, о чем песня "I Am Just a Girl | Девушка в толпе (перевод С. Илупина)" ?
2010-2020 © WebKind.Ru Тексты песен