ГлавнаяИсполнителиIan Bostridge 2008Schubert. Серенада. Лебединая песня.
название:

Schubert. Серенада. Лебединая песня.


автор:

Ian Bostridge 2008


рейтинг: ★★★★★ / 4.9 / 934 просмотра
Текст песни Шуберт Серенада из цикла Лебединая песня, 577 Фриц Вундерлих:
 Ständchen (Serenade)
”Leise flehen meine Lieder”

D957 No.4 Franz Schubert (1797-1828)
Text: Heinrich Friedrich Ludwig Rellstab  (1799-1860)

Leise flehen meine Lieder 
Durch die Nacht zu dir. 
In den stillen Hain hernieder, 
Liebchen, komm zu mir! 

Flüsternd schlanke Wipfel rauschen 
In des Mondes Licht. 
Des Verräters feindlich Lauschen 
Fürchte, Holde, nicht. 

Hörst die Nachtigallen schlagen? 
Ach! Sie flehen dich, 
Mit der Töne süßen Klagen 
Flehen sie für mich. 

Sie verstehn des Busens Sehnen, 
Kennen Liebesschmerz, 
Rühren mit den Silbertönen 
Jedes weiche Herz. 

Laß auch dir die Brust bewegen, 
Liebchen, höre mich! 
Bebend harr' ich dir entgegen!
Komm, beglücke mich!

(перевод с нем. Николай Огарев, 1840)

Песнь моя летит с мольбою
Тихо в час ночной. 
В рощу легкою стопою
Ты приди, друг мой.

При луне шумят уныло
Листья в поздний час, 
И никто, о друг мой милый,
Не услышит нас.

Слышишь, в роще зазвучали
Песни соловья, 
Звуки их полны печали,
Молят за меня.

В них понятно все томленье,
Вся тоска любви, 
И наводят умиленье
На душу они.

Дай же доступ их призванью
Ты душе своей 
И на тайное свиданье
Ты приди скорей!

Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
А как ты думаешь, о чем песня "Schubert. Серенада. Лебединая песня." ?
2010-2020 © WebKind.Ru Тексты песен