TOP песен исполнителя
"Sting"
"Sting"
- Fields of Gold
- Englishman in New York
- Shape Of My Heart
- Desert Rose
- Fragile
- If I Ever Lose My Faith in You
- When We Dance
TOP альбомов исполнителя
"Sting"
"Sting"
название:
автор:
жанры: jazz, blues
альбомы: The Last Ship
August Winds
автор:
Sting
жанры: jazz, blues
альбомы: The Last Ship
рейтинг: ★★★★★ / 5 / 1041 просмотр
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
When August winds are turning, The fishing boats set out upon the sea, I watch 'til they sail out of sight, The winter follows soon, I watch them drawn into the night, Beneath the August moon. No one knows I come here, Some things I don't share, I can't explain the reasons why, It moves me close to tears, Or something in the season's change, Will find me wandering here. And in my public moments, I hear the things I say but they're not me, Perhaps I'll know before I die, Admit that there's a reason why, I count the boats returning to the sea, I count the boats returning to the sea. And in my private moments, I drop the mask that I've been forced to wear, But no one knows this secret me, Where albeit unconsciously, I count the boats returning from the sea, I count the boats returning from the sea. August Winds When August winds are turning, The fishing boats set out upon the sea, I watch 'til they sail out of sight, The winter follows soon, I watch them drawn into the night, Beneath the August moon. No one knows I come here, Some things I don't share, I can't explain the reasons why, It moves me close to tears, Or something in the season's change, Will find me wandering here. And in my public moments, I hear the things I say but they're not me, Perhaps I'll know before I die, Admit that there's a reason why, I count the boats returning to the sea, I count the boats returning to the sea. And in my private moments, I drop the mask that I've been forced to wear, But no one knows this secret me, Where albeit unconsciously, I count the boats returning from the sea, I count the boats returning from the sea.
Когда сменяются августовские ветра, Рыболовецкие суда выходят в море. Я наблюдаю, пока они не исчезнут из поля зрения, Скоро наступает зима, Я наблюдаю, как они уходят в ночь Под августовской луной. Никто не знает, что я прихожу сюда – Некоторыми вещами я не делюсь. Не могу объяснить, почему Из-за этого у меня наворачиваются слезы, Или дело в смене времени года: Из-за этого я блуждаю здесь? И когда я на людях, Я слышу то, что говорю, но это не я. Возможно, прежде, чем умереть, я пойму, Признаю, что есть какая-то причина того, что Я считаю лодки, которые возвращаются с моря... Я считаю лодки, которые возвращаются с моря. А когда я один, Я скидываю маску, которую мне приходилось носить, Но никто не знает скрытого меня, Который, хоть и бессознательно, Считает лодки, которые возвращаются с моря... Считает лодки, которые возвращаются с моря. Ветра августа* (перевод Михаил из Рыбинска) Дыханьем ветров августа Гонимы в море лодки рыбаков... Смотрю, пока их видит взгляд, Чтоб вспоминать зимой. Уходит в ночь нестройный ряд Под августа луной. Никто не знает, что я здесь. Не всё я людям говорю. Не объяснить мне, почему, Но трогает до слез. Судьба бродить мне одному – Игра метаморфоз. Как все мы в этой жизни, Я говорил не то, что думал, иногда. Возможно, прежде чем умру, Пойму причину, почему Считаю лодки в море, как года, Считаю лодки в море, как года. Наедине с собою Я сброшу маску, что невольно я носил. Но будет тайной навсегда, Как я неслышно, про себя, Считаю лодки в море, как года, Считаю лодки в море, как года. * поэтический (эквиритмический) перевод
Это интересно:Об альбоме The Last Ship:
подробнее
А как ты думаешь, о чем песня "August Winds" ?