TOP песен исполнителя
"Georges Moustaki"
"Georges Moustaki"
TOP альбомов исполнителя
"Georges Moustaki"
"Georges Moustaki"
название:
автор:
альбомы: Le Métèque
Le droit à la paresse
автор:
Georges Moustaki
альбомы: Le Métèque
рейтинг: ★★★★★ / 5.5 / 1540 просмотров
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
Je voudrais rendre grâce a celui qui peut-être A été mon premier et mon unique maître Un philosophe mort voici quelques décades Mort de son propre choix ni trop vieux ni malade Il n'était pas de ceux qui entre dans l'histoire Nous sommes peu nombreux à servir sa mémoire Il ne se posait pas en saint ou en prophète Mais cherchait avant nous le bonheur et la fête Il rêvait d'une vie que l'on prend par la taille Sans avoir à la gagner comme une bataille Nous disait que la terre était pleine de fruits Et de pain et d'amour et que c'était gratuit Il parlait de ne plus jamais plier l'échine Ni de se prosterner devant une machine Il souhaitait pour les générations futures De ne souffrir jamais d'aucune courbature Sans vouloir sa parole était claire En cela peut-être elle est révolutionnaire Je voudrais rendre grâce à ce maître en sagesse Qui ne nous arrivait ni d'Orient ni de Grèce Je voudrais rendre grâce à ce maître en sagesse Qui ne demandait que le droit à la paresse
Мне хотелось бы поблагодарить того, кто, возможно, Был моим первым и моим единственным наставником. Философ мертв вот уже несколько десятков лет, Мертв по своему собственному выбору, ни слишком стар, ни болен. Он не был из тех, кто вписан в историю. Мы слишком малочисленны, чтобы помнить нас. Он не ставил себя святым, ни пророком, Но искал счастье и праздника. Он мечтал о жизни, что хватают за край, Не подозревая, как победит в схватке, словно будучи на войне. Он говорил нам, что земля была полна фруктов И хлеба, и любви, и что это было беспричинно. Он говорил том, что больше не "сложит позвоночник", И падет к земле перед механизмом. Он желал для будущих поколений Не страдать никогда от чрезмерной усталости. Не желая того, его слово было чисто, И в этом, возможно, он был революционером. Мне бы хотелось поблагодарить этого мудрого наставника, Что достиг нас ни Востока, ни с Греции. Мне бы хотелось поблагодарить этого мудрого наставника, Что требует лишь право на леность.
Это интересно:Грек по происхождению, Юссеф Мустаки появился на свет 3 мая 1934 года в египетской Александрии. В большой семье, владеющей книжным магазином, все общались только на итальянском - из-за прихоти одного из дядюшек, наотрез отказывавшегося говорить по-гречески. Детишки во дворе говорили по-рабски, а в школе преподавали на французском - юный Юссеф рос в атмосфере полнейшего смешения и взаимодействия... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "Le droit à la paresse" ?